n-ḥꜥ.w

 Main information

• Selbst; selbst (adjektivisch); eigenes german translation
• self english translation
• undefined part of speech
• 79300 lemma id
• Wb 3, 38.22; GEG § 36, n.7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[⸮jwi̯?]=tn r [mn] msi̯.n //[vs. 3,4]// mn,t nn wbn ⸢Šw⸣ [...] nn ḫnti̯.y mḥ,y //[vs. 3,5]// nn (j)ḫ,t nb.t ⸢ḥr⸣ ⸢s⸣[__] [...] [__].t ns nsy r sḥr.w //[vs. 3,6]// [___].pl ḫft(,j) ḫft[,t] [...] [...] ⸮nn? m ḥꜥ,w n //[vs. 3,7]// [mn] [msi̯.n] mn,t ⸮j[w]? [...] n-ḏr j:ḏd=tn r Wsjr n-ḥꜥ,w //[vs. 3,8]//=f jw,tj ḥꜥ,w=f [...] //[vs. 4,1]// [...] [__]j,t
(Wenn) (?) ihr [kommt(?)] gegen den [NN], den die NN geboren hat, so wird Schu nicht aufgehen, [… …] der Nordwind wird nicht südwärts kommen, keine Sache [… … …] den $nsy$-Dämon und die $nsy$-Dämonin, um zu verjagen die […] eines männlichen und weiblichen Feindes [… … …], nicht (?) ist (es) (?) im Körper des [NN, den] die NN [geboren hat], indem (?) [… …] nachdem ihr gesprochen habt zu Osiris selbst, dem Körperlosen [… … … …].
sawmedizin:Papyrus Deir el-Medineh 1//〈Verso: 〉 Magisch-Medizinische Texte: [vs. 3,3]
IBcCVuTKF90kQUZThMNC9ITilhs sentence id
[...] ḥnꜥ ḥm,t ẖrd.pl 〈n〉 pꜣy=k dmj{,t} n-ḥꜥ,t=k
"[---] zusammen mit der Frau und den Kindern 〈zu〉 deiner eigenen Stadt (?).
sawlit:pHarris 500〈 = pBM EA 10060〉//Verso 1-3: Die Einnahme von Joppe: [1,4]
IBUBd6dxrs8OSkQfmYByGbk5OQI sentence id

 n-ḥꜥ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Nsy, "[Krankheitsdämon]" | ""
  2. Nsy.t, "[Krankheitsdämon]" | ""
  3. mn, "Der und Der; N.N.; Herr (allg.)" | "so and so; someone"

 Written forms

N35-V28-D36-X1-F51-Z2: 1 times

𓈖𓎛𓂝𓏏𓄹𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy