npꜣ
Main information
• Nabelschnur (schmähende Bez. des Apohis)
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 82970
lemma id
• Wb 2, 247.11; LGG IV, 201; KoptHWb 530; Quack, SAK 34, 2006, 377 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḏd-mdw.pl ḥꜣ=k ꜥꜣpp np pwy n Rꜥw
Rezitation: "Zurück mit dir, Apophis, jene Nabelschnur des Re!"
IBUBdzDU8DVWxkpBmf6ZOqCDFKo
sentence id
np ḥmi̯ n Rꜥw
"Nabelschnur, weiche zurück von Re!"
IBUBdz9PoYgOPE1Yvjgu9K64BG8
sentence id
jw=j rḫ.kw {ꜥ}šꜥ,t=j //[9]// jm=s ḥsb,t twy n.t Ꜣs,t šꜥ.t np.w n Ḥr,w jm=s
Ich kenne mein Messer an ihr, jenen Dolch der Isis, der die Gedärme des Horus* von ihr abschnitt.
IBUBdxHodctYpkUmg9u7J2U0gnU
sentence id
npꜣ in following corpora
Best collocation partners
- ḥsb.t, "Messer" | ""
- šꜥ.t, "Messer" | "knife"
- šꜥ, "schneiden; abtrennen" | "to cut; to cut off"
Same root as
Written forms
N35-Q3-X1-F51: 2 times
𓈖𓊪𓏏𓄹
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 2 times
- NK: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 3 times
Co-textual translations
- Darm (schmähende Bez. des Apohis): 2 times
- Darm: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 3 times
- epith_god: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber