nmw

 Main information

• Zwerg german translation
• dwarf english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 84270 lemma id
• Wb 2, 267.4-5; FCD 133 bibliographical information

 Most relevant occurrences

m-mj,t(j)t nmj n,tj m zẖꜣ m mnḥ{t}
Ebenso wie der Zwerg, der nach der Schrift aus Wachs (zu fertigen) ist.
sawmedizin:Papyrus Deir el-Medineh 1//〈Verso: 〉 Magisch-Medizinische Texte: [vs. 5,2]
IBcCVlFY92T930AHuWGTqFqutaI sentence id
//[24.9]// m-jri̯ sbjꜣ n kꜣmn mtw=k pjṯꜣ nmj //[24.10]// mtw=k ḥḏi̯ sḫr.w.pl n qbqb
Lache nicht über einen Blinden, verspotte keinen Zwerg, und erschwere (wörtl.: verletze) nicht den Zustand eines Gelähmten.
sawlit:〈1. 〉pBM EA 10474//Rto: Die Lehre des Amenemope: [24.9]
IBUBdyQ4GBbrmEfLk0481GHK9V8 sentence id
pꜣ rw štꜣ rn n p(ꜣ) wꜥ,w zꜣ pꜣ nmmj
"Der geheime Löwe" ist der Name des einen, Sohn des Zwergs 〈ist der Name des anderen〉.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 164: [9]
IBUBd5jeCIYlD0e5m2BIwgDSqr0 sentence id
jr=tw ḫb nm{ḥ}〈j〉.pl r-rʾ-n js=k
Man wird den 'Tanz der Zwerge' vor deinem Grab vollführen.
sawlit:oAshmolean Museum 1945.40 aus Deir el Medineh (AOS)//Sinuhe: [Verso 16]
IBUBdWQAIDpbQUFJqPc8BVRLip8 sentence id
jw wꜥ nmmj ꜥḥꜥ(.w) m-bꜣḥ=s ḥꜣ=s
(Je) ein Zwerg steht vor ihr und hinter ihr.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 164: [13]
IBUBd7E38VBLI0VQkBQqOXEh6W8 sentence id

 nmw in following corpora

 Best collocation partners

  1. kꜣmn, "Blinder" | "blind person"
  2. gbgb, "Lahmer" | "a lame person"
  3. pjṯꜣ, "verhöhnen" | "to mock"

 Same root as

 Written forms

N35-T34-G17-V28-A441-D54-Z2: 1 times

Cannot be displayed in unicode


N35-T34-G17-M17-Z6: 1 times

𓈖𓌰𓅓𓇋𓏱


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy