mḥ-jb=f-m-pr-Mnw
Main information
• sein Vertrauter im Hause des Min
german translation
• his confidant in the house of Min
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 850524
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1672
bibliographical information
Most relevant occurrences
s //[3]// [n] [spꜣt] tn m jp ḫt n ẖnw m mḥ-jb≡f-m-pr-mnw
'[...] für/von diesem Gau, als einer, der die Dinge zählt für(?) die Residenz, als sein Vertrauter im Hause des Min.'
IBUBdWO0pWeZ50vppZjo8b3gG3A
sentence id
mḥ-jb=f-m-pr-Mnw in following corpora
Best collocation partners
- spꜣ.t, "Gau; Bezirk; Gutsbezirk; Wüste" | ""
- ẖnw, "Inneres; Wohnort; Residenz" | ""
- jp, "zählen; zuweisen; (jmdn.) erkennen" | "to count; to assess; to be cognizant of"
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- sein Vertrauter im Hause des Min: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
- st_pronominalis: 1 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber