mḥ-jb=f-m-pr-Mnw

 Main information

• sein Vertrauter im Hause des Min german translation
• his confidant in the house of Min english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 850524 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1672 bibliographical information

 Most relevant occurrences

s //[3]// [n] [spꜣt] tn m jp ḫt n ẖnw m mḥ-jb≡f-m-pr-mnw
'[...] für/von diesem Gau, als einer, der die Dinge zählt für(?) die Residenz, als sein Vertrauter im Hause des Min.'
bbawgrabinschriften:Grabherr mit biographischer Inschrift//biographische Inschrift: [2]
IBUBdWO0pWeZ50vppZjo8b3gG3A sentence id

 mḥ-jb=f-m-pr-Mnw in following corpora

 Best collocation partners

  1. spꜣ.t, "Gau; Bezirk; Gutsbezirk; Wüste" | ""
  2. ẖnw, "Inneres; Wohnort; Residenz" | ""
  3. jp, "zählen; zuweisen; (jmdn.) erkennen" | "to count; to assess; to be cognizant of"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy