zꜣb-ꜥḏ-mr-spꜣ.wt-jty-m-tꜣ.w-sṯ.tjw

 Main information

• Generalprovinzgouverneur des Herrschers in den Ländern der Beduinen (Ehrentitel) german translation
• governor of the domains of the sovereign in the lands of the Asiatics english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 850575 lemma id
• Gardiner, Sinuhe, pl. 1; Koch, Sinuhe, 1 bibliographical information

 Most relevant occurrences

zꜣb-ꜥḏ-mr-spꜣ,t.pl jty ꜥnḫ (w)ḏꜣ s(nb) m [tꜣ.pl] Stj.pl
Der Generalprovinzgouverneur des Herrschers - Leben, Heil und Gesundheit - in den Ländern der Beduinen.
sawlit:oKairo CG 25216 aus dem Grab des Sennedjem TT 1 (C)//〈Recto 〉Sinuhe: [1]
IBUBd8WGT8kgE0OOkOoleCZuVQ8 sentence id
zꜣb-ꜥḏ-mr-spꜣ,t.pl-jty.du-m-tꜣ.pl-Stj[.pl]
Der Generalprovinzgouverneur des Herrschers in den Ländern der Beduinen.
sawlit:pBerlin P 10499 aus Theben-West (R)//〈Verso: 〉Sinuhe: [1]
IBUBd9A6mgRiMUDQl4XSr7lQY4U sentence id
//[2]// zꜣb-ꜥḏ-{spꜣ,t-mr}〈mr-spꜣ,t.pl〉 [...] [m] [tꜣ.pl] //[3]// ⸢Stj{t}.pl⸣
Der Generalprovinzgouverneur . . . [in den Ländern] der Beduinen.
sawlit:oBorchardt = oUni Zürich 1892 aus Biban el Muluk? (Bdt)//Sinuhe: [2]
IBUBd0DsZGBxM0sivu8DomvHZ14 sentence id
zꜣb-ꜥḏ-mr-spꜣ,t.pl jty m tꜣ.pl Stj.pl
Der Generalprovinzgouverneur des Herrschers in den Ländern der Beduinen.
sawlit:oSenenmut 149 ro (aus TT 71) (S)//Sinuhe: [1]
IBUBd32FZYlCBkOVsuWfB07dATU sentence id
zꜣb-ꜥd-mr-spꜣ,t.pl jty ⸢ꜥnḫ⸣-(w)ḏꜣ-[s(nb)] //[1.2]// m ⸢tꜣ.pl⸣ [St{t},tjw.pl]
Der Generalprovinzgouverneur des Herrschers - [Leben, Heil und Gesundheit] - in den Ländern [der Beduinen].
sawlit:pMoskau 4657 (Golenischeff) (G)//Sinuhe: [1.1]
IBUBd8xnHiMIM0tFiqAKn1dGeWA sentence id

 zꜣb-ꜥḏ-mr-spꜣ.wt-jty-m-tꜣ.w-sṯ.tjw in following corpora

 Best collocation partners

  1. sṯ.tjw, "Asiaten" | "Asiatics"
  2. jty, "König; Herrscher; Patron; Herr" | "sovereign; ruler; lord"
  3. wḏꜣ, "Wohlergehen" | "wellbeing"

 Written forms

E17-A1-V26-D46-U7-D40-N36-N23-Aa8-X1-O49-Z3A: 1 times

𓃥𓀀𓎙𓂧𓌻𓂡𓈘𓈇𓐖𓏏𓊖𓏫


E17-A1-V26-D46-Z4-Aa8-Y1-N23-Z1-N36-N23: 1 times

𓃥𓀀𓎙𓂧𓏭𓐖𓏛𓈇𓏤𓈘𓈇


E17-V26-D46-Z4-F18-D40-N36-N23-Z1-Aa8-X1-O49-Z3A: 1 times

𓃥𓎙𓂧𓏭𓄑𓂡𓈘𓈇𓏤𓐖𓏏𓊖𓏫


E17-A1-V26-D46-Z7-Aa8-Y1-N23-Z1-N36-N23-Z1: 1 times

𓃥𓀀𓎙𓂧𓏲𓐖𓏛𓈇𓏤𓈘𓈇𓏤


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy