tp-ḥr-mꜣs.t
Main information
• Kopf auf dem Knie (Trauergestus)
german translation
• head upon knee (attitude of mourning)
english translation
• substantive
part of speech
• 850576
lemma id
• Gardiner, Sinuhe, pl. 1; Koch, Sinuhe, 6
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[110,21]// hꜣy Wsjr-ḫnt,j-Jmn,t.pl Wsjr jt(j)-nṯr ḥpt-wḏꜣ,t ḥnk-(nww) Ḏd-ḥr mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-wꜣgš mꜣꜥ-ḫrw nṯr.pl nṯr,t.pl tp=sn ḥr mꜣs,ty.du=sn ꜣwi̯ n //[110,22]// jji̯=k n=sn
"He, Osiris Chontamenti (und) Osiris (der) Gottesvater, Hepet-Udjat(-Priester), Henek-(Nu)(-Priester), Djed-hor selig, geboren von Ta-Wagesch selig, Götter (und) Göttinen, (trauernd) ihr Haupt auf ihren Knien, sehnen ("strecken") sich nach deinem Kommen zu ihnen!"
IBUBdzgnAD4MnUNHhj4c5gqYLkQ
sentence id
//[An.1]// [...] ⸢tp-ḥr-mꜣs,t.du⸣
. . . Kopf-auf-dem-Knie (Trauergestus).
IBUBd4iWxYocF0cjsWrHtdhmAPs
sentence id
šn,yt m tp-ḥr-mꜣs,t
Der Hofstaat war in Trauerhaltung (Kopf-auf-dem-Knie).
IBUBd0QewW7NCkM4sPT7Ta3PXGA
sentence id
//[11]// š[ny,t] ⸢m⸣ ⸢tp⸣-[ḥr-mꜣs,t] [...] [...]
Der Hofstaat war in Trauerhaltung (Kopf-auf-dem-Knie).
IBYBFpaDGlTkOElBoXNrqcSINIk
sentence id
šny,t m tp-〈ḥr〉-mꜣs,t.du
Der Hofstaat war in Trauerhaltung (Kopf-auf-den-Knien).
IBUBd7QzeCgfhUbpgzMl6XQZq68
sentence id
tp-ḥr-mꜣs.t in following corpora
Best collocation partners
- šnw.t, "Umgebung; Hofstaat; Umkreis" | "court; entourage (of the king, of a god)"
- mꜣs.t, "Knie; Haxe (beim Tier)" | "knee (of a human); hock (of an animal)"
- hy, "[Interjektion]" | "[interjection]"
Written forms
D1-Z1-U1-G1-Q1-Z5A-D56-D56-F51: 1 times
𓁶𓏤𓌳𓄿𓊨𓏰𓂾𓂾𓄹
D1-Z1-U1-G1-Q1-X1-D56-X1-F51: 1 times
𓁶𓏤𓌳𓄿𓊨𓏏𓂾𓏏𓄹
D1-Z1-D2-Z1-U2-G1-Q1-X1-D56: 1 times
𓁶𓏤𓁷𓏤𓌴𓄿𓊨𓏏𓂾
D1-Z1-U1-G1-Q1-D56-D56: 1 times
𓁶𓏤𓌳𓄿𓊨𓂾𓂾
D1-Z1-D2-Z1-U1-G1-Q1-X1-D56-D56-F51-X1: 1 times
𓁶𓏤𓁷𓏤𓌳𓄿𓊨𓏏𓂾𓂾𓄹𓏏
Used hieroglyphs
- Z1: 12 times
- D56: 11 times
- D1: 8 times
- Q1: 7 times
- X1: 7 times
- U1: 6 times
- G1: 5 times
- D2: 4 times
- F51: 3 times
- Z5A: 1 times
- U2: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 5 times
- NK: 4 times
- MK & SIP: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 9 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Kopf auf dem Knie (Trauergestus): 6 times
- Trauergestus ("Kopf auf dem Knie"): 5 times
Part of speech
- substantive: 11 times
- singular: 10 times
- st_absolutus: 8 times
- st_pronominalis: 3 times
- dual: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber