nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ
Main information
• Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott
german translation
• possessor of reverence with the great god
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 850695
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1789
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[4]// qrs //[5]// m z(my,)t jmn,t(j).t //[6]// jꜣwi̯ nfr wr,t //[7]// m nb-jmꜣḫ //[8]// nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ //[9]// (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt //[10]// Nfr-nswt
Er möge bestattet sein in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist, als Herr der Ehrwürdigkeit (und) Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, der Verwalter des Königsvermögens Nefer-nisut.
IBUBd2yjSbHymEQcktVOqYyi38A
sentence id
〈〈sḥḏ-jr,w-ꜥn,t-pr-ꜥꜣ〉〉 〈〈nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ〉〉 ⸢H̱nm,w-ḥtp,w⸣
〈〈Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott,〉〉 Ni-anch-Chnum.
IBUBdxXn404vk0GjuOCaVZnLQQQ
sentence id
//[Sz.12.4⁝4.Reg.v.o.,9.+10.Person]// sḥḏ-jr,w-ꜥn(,t)-pr-ꜥꜣ nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ N(,j)-⸢ꜥnḫ-H̱nm,w⸣
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, Ni-anch-Chnum.
IBUBdzEH8rR7WEQ4qs2JHQCOAWI
sentence id
//[2]// sḥḏ-jr(,w)-ꜥn(,t)-pr-ꜥꜣ⸣ (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ H̱nm,w-ḥtp(,w)
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Verwalter des Königsvermögens, Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott, Chnum-hetepu.
IBUBd6x2297Ot0QdpFDe39L9mTg
sentence id
//[1]// sḥḏ-jr(,w)-ꜥn(,t)-pr-ꜥꜣ⸣ (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ N(,j)-ꜥnḫ-H̱nm,w
Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes, Verwalter des Königsvermögens, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, Ni-anch-Chnum.
IBUBdxRsZlsTiEzuncZ5gCjCG6Q
sentence id
nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ in following corpora
Best collocation partners
- qrs, "bestatten" | "to bury"
- jꜣwi̯, "alt sein" | "to grow old; to be old"
- nfr, "gut; schön; froh" | "well; happily"
Written forms
V30-M17-U1-F39-Aa1-D21-R8-O29: 4 times
𓎟𓇋𓌳𓄪𓐍𓂋𓊹𓉻
V30-U1-Aa1-F39-Aa1-D21-R8-O29: 3 times
𓎟𓌳𓐍𓄪𓐍𓂋𓊹𓉻
V30-M17-U1-F39-Aa1-Aa1-D21-R8-O29: 3 times
𓎟𓇋𓌳𓄪𓐍𓐍𓂋𓊹𓉻
V30-M17-U1-Aa1-F39-Aa1-D21-R8-O29: 2 times
𓎟𓇋𓌳𓐍𓄪𓐍𓂋𓊹𓉻
V30-F39-Aa1-D21-Aa1-R8-O29: 1 times
𓎟𓄪𓐍𓂋𓐍𓊹𓉻
V30-U1-F39-D21-Aa1-R8-O29: 1 times
𓎟𓌳𓄪𓂋𓐍𓊹𓉻
V30-M17-U1-Aa1-X1-F39-D21-Aa1-R8-O29: 1 times
𓎟𓇋𓌳𓐍𓏏𓄪𓂋𓐍𓊹𓉻
V30-M17-U1-F39-Aa1-G43-Aa1-D21-R8-A40-O29: 1 times
𓎟𓇋𓌳𓄪𓐍𓅱𓐍𓂋𓊹𓀭𓉻
V30-U1-F39-Aa1-Aa1-D21-R8-O29: 1 times
𓎟𓌳𓄪𓐍𓐍𓂋𓊹𓉻
V30-M17-U1-F39-Aa1-Aa1-G43-Aa1-D21-R8-O29V: 1 times
Cannot be displayed in unicode
V30-F39-Aa1-Aa1-D21-R8-O29: 1 times
𓎟𓄪𓐍𓐍𓂋𓊹𓉻
V30-U1-F39-Aa1-D21-R8-O29: 1 times
𓎟𓌳𓄪𓐍𓂋𓊹𓉻
Used hieroglyphs
- Aa1: 38 times
- F39: 22 times
- D21: 22 times
- V30: 21 times
- R8: 21 times
- U1: 20 times
- O29: 19 times
- M17: 13 times
- G43: 2 times
- O29V: 2 times
- X1: 1 times
- A40: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 75 times
Co-textual translations
- Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott: 57 times
- Herr der Ehrwürdigkeit vor dem großen Gott: 14 times
- Ehrwürdiger beim großen Gott: 4 times
Part of speech
- epitheton_title: 75 times
- title: 75 times
- st_absolutus: 2 times
- dual: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber