Nbw-m-zš

 Main information

• Nebu-em-zesch german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 850873 lemma id
• Edel, QH II.2.1, Taf. 74 bibliographical information

 Most relevant occurrences

dḏw sẖ,t n Nbw-m-zš
Gerstenmehl der Nebu-em-zesch
bbawarchive:No. 88/567 (110)//〈TEXT〉: Sx+13,Zx+11
IBUBdwDmNIPVJ0L1miRWmqxsTlY sentence id
Nbw-m-zš
Nebu-em-zesch
bbawarchive:No. 88/607 (10)//〈TEXT〉: [3]
IBUBd3Q2RcHqS0g7hrmCoqnjj2I sentence id
{{Nbw-m-zš}} H̱n-w(j)-z(ꜣ),pl-j
(getilgt:) Nebu-em-zesch (Ersatz:) Chen-wj-zau-i
bbawarchive:No. 88/654 (11)//〈TEXT〉: [8⁝16]
IBUBdwH2ou6fW04JrMfcdTyhWEw sentence id
//1// ẖkr,t-nswt Nbw-m-⸮zš?
"Königsschmuck" Nebu-em-zesch
bbawarchive:No. 89/36 (565)//〈TEXT〉: 1
IBUBd2xYUaV960ObqV8wtZ9hcQs sentence id
bnj n Nbw-m-zš
Datteln der nebu-em-zesch
bbawarchive:No. 88/565 (108)//〈TEXT〉: Zl.x+5, Sp.x+2
IBUBd6HX0AgOkkLropMhUIt843g sentence id

 Nbw-m-zš in following corpora

 Best collocation partners

  1. dwḏw, "Mehl" | "flour (gen.)"
  2. ẖkr.t-nswt, "Schmuck des Königs" | "ornament of the king"
  3. bnj, "Dattel" | "date"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy