zꜣb

 Main information

• Entscheider; Arbiter (Schiedsrichter) german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 851088 lemma id
• Simpson, Giza Mastabas 4, fig. 41 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//Reg4; [4]// zꜣb ḏꜣi̯.t=f s(w) sn=f Snḏm-jb
Der Entscheider, der ihn übersetzen wird, ist sein Bruder Senedjem-ib.
bbawgrabinschriften:Scheintür//linkes Panel: Reg4; [4]
IBUBd9ZP1IOiYEkllQQmgWN5gbA sentence id

 zꜣb in following corpora

 Best collocation partners

  1. Snḏm-jb, "Senedjem-ib" | "Senedjem-ib"
  2. ḏꜣi̯, "überqueren; durchziehen; (jmdn.) übersetzen (über/nach)" | "to cross (a body of water); to ferry"
  3. sn, "Bruder" | "brother"

 Same root as

 Written forms

E17: 1 times

𓃥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy