Pr-ẖn.y
Main information
• Per-cheny
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 851794
lemma id
• Collier/Quirke, Lahun Pap., Letters, 120
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[17]// hꜣb bꜣk-jm ḥr swḏꜣ-jb ḥr=s ḥr r[ḏi̯.t] //[18]// jp=tw r dmj n(,j) Pr-ẖn,y jn nb [ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)]
Der Diener da sandte eine Mitteilung diesbezüglich aus, um zu veranlassen, daß es am Hafen von Per-cheny gezählt wird durch den Herrn, l.h.g.
IBUBd3BhoUVxC0lwuqzdZRNMsQA
sentence id
Pr-ẖn.y in following corpora
Best collocation partners
- dmj, "Ort; Stadt; Landestelle; Hafen" | "town; quarter of a town; landing place; wharf"
- bꜣk-jm, "der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)" | "the servant there (speaker's reference to himself)"
- swḏꜣ-jb, "Mitteilung (in Briefformeln)" | "message; greeting"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- place_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber