Nb-kꜣ.w-Rꜥw

 Main information

• Nebkaure Achtoi german translation
• - english translation missing
• entity_name: kings_name part of speech
• 851869 lemma id
• Beckerath, Königsnamen, IX/X.d bibliographical information

 Most relevant occurrences

jst r=f ḏd.n //[17,1/alt 118]// sḫ,tj pn [md,t] [tn] ⸢m⸣ rk ḥm n nsw,t-bj,tj Nb-kꜣ-Rꜥ mꜣꜥ-ḫrw
Nun war es so, daß dieser Landmann diese Rede in der Zeit der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten (Neb-ka-Ra), des Gerechtfertigten, sprach.
sawlit:pRamesseum A = pBerlin P 10499〈 (Bauer, R)〉//Recto: Der beredte Bauer (Version R): [16,8/alt 117]
IBUBdxx2DdBJMEBUrY20wummK7E sentence id
jst r=f //[103/alt 72]// ḏd.n sḫ,tj pn md,t tn m rk ḥm n nswt-bj,tj //[104/alt 73]// Nb-kꜣ.pl-Rꜥ mꜣꜥ-ḫrw
Nun war es so, daß dieser Landmann diese Rede in der Zeit der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten (Neb-kau-Ra), des Gerechtfertigten, sprach.
sawlit:pBerlin P 3023 + pAmherst I〈 (Bauer, B1)〉//Der beredte Bauer (Version B1): [102/alt 71]
IBUBdzurWPPPSEPekWrEkXhKWuQ sentence id
//[130]// [s]⸢ꜥq⸣.jn s(j) (j)m,(j)-rʾ-pr-wr Mr,w zꜣ Rnsj //[131]// n ḥm n (n)sw,t-bj,tj Nb-kꜣ.pl-Rꜥ mꜣꜥ-ḫrw
Nun sandte der Oberdomänenvorsteher Rensi, Sohn des Meru, sie (d.h. die Schriftrolle) ein zum König von Ober- und Unterägypten (Neb-kau-Ra), dem Gerechtfertigten.
sawlit:pBerlin P 3025 + pAmherst II〈 (Bauer, B2)〉//Der beredte Bauer (Version B2): [130]
IBUBdQAqWLPI2EXstmmsW4t1QQE sentence id

 Nb-kꜣ.w-Rꜥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. rk, "Zeit" | "time"
  2. sḫ.tj, "Feldbewohner; Bauer" | "peasant; fieldworker; fowler"
  3. sꜥq, "eintreten lassen; hineinführen" | "to make enter; to send in"

 Written forms

N5-V30-D28: 1 times

𓇳𓎟𓂓


N5-V30-D28-Z1-Z2: 1 times

𓇳𓎟𓂓𓏤𓏥


N5-V30-D28-Z2: 1 times

𓇳𓎟𓂓𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy