gm-ḥr.w

 Main information

• der die Gesichter findet german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 852208 lemma id
• LGG VII, 311 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏi̯!=f ḏꜣi̯=j r ḥw,t gmi̯-ḥr,pl
Er möge mich zum Haus des Gesichterfinders übersetzen lassen!
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 058: [2]
IBUBd41ySVlSTEgptc34zMdz6pA sentence id
tp-m tkn.w r wjꜣ r ḥw,t n(,j).t gmi̯-ḥr,pl
Zu dem, der sich der Barke nähert, dem Tempel des Gesichter-Finders.
tb:pLondon BM 10793//Tb 122: [20,5]
IBUBd2SeEwQPsUNihrPrDEI7FV0 sentence id

 gm-ḥr.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. tp-m, "nach ... hin; auf (jmdn.) zu; vor (jmdm.)" | "in front of; in the direction of"
  2. ḥw.t, "größeres Haus; Gut; Tempel; Grab" | "(larger) house; estate (administrative unit); temple ("mansion")"
  3. tkn, "nahe sein; (sich) nähern; zu Nahe treten (feindlich)" | "to be near; to draw near"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy