jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr=s-rꜥw-nb
Main information
• die täglich bei ihrem Gott Versorgte
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 852303
lemma id
• Hassan, Giza II, fig. 228; vgl. Jones, Titles OK, no. 216
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// pr-ḫrw n=s rꜥw-nb m ḥ(ꜣ)b nb m-ꜣw,t-ḏ,t n jmꜣḫ,wt-ḫr-nṯr≡s-rꜥw-nb
Ein Totenopfer für sie täglich und an jedem Fest, ewiglich, (nämlich) für die täglich bei ihrem Gott Versorgte.
IBUBd5weQ97CAkA8qvQKuhpBaec
sentence id
jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr=s-rꜥw-nb in following corpora
Best collocation partners
- ḥꜣb, "Fest" | "festival"
- pr.t-ḫrw, "Totenopfer" | "invocation offering"
- rꜥw-nb, "jeden Tag; täglich" | "every day; daily"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- die täglich bei ihrem Gott Versorgte: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber