sr-m-Jwn.w
Main information
• Magistrat in Heliopolis
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 852401
lemma id
• LGG VI 414
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜣbḫ{.t}=k nꜣ sr.wy.pl-m-Jwn,w mj mꜣꜥ,t(j).pl
Mögest du dich wie die Gerechten dem Magistrat von Heliopolis zugesellen!
IBUBdWaOypw230vdibheihdMyjk
sentence id
ꜥq=k jw Ḥw,t-ꜥꜣ.t //[111,21]// jw štꜣ,t=k m Ḥw,t-bnbn nṯr.pl m Jꜣ,t-ṯꜣmwt ḥꜥꜥwy m mꜣꜣ=k Rsj-jnb≡f ẖr=k rꜥw-nb wnn=k jm m Jtm-Ḫprj Sr-m-Jwnw
"(Wenn) du eintrittst in das 'Große Haus' (Re-Tempel in Heliopolis) zu deiner Krypta im 'Haus-des-Benben', frohlocken die Götter in Jat-Tjamut bei deinem Anblick (und) der 'Südlich seiner Mauer' (Ptah) trägt dich ('ist unter dir') jeden Tag, (denn) du bist dort Atum-Chepre, der Fürst von Heliopolis!"
IBUBdy1ReySMtE6ait5ZSU4XPIc
sentence id
ꜥq=k jw Ḥw,t-ꜥꜣ.t jw štꜣ,t=k m Ḥw,t-bnbn nṯr.pl m Jꜣ,t-ṯꜣmwt ḥꜥꜥ m mꜣꜣ=k Rsj-jnb≡f //[3,3]// ẖr=k rꜥw-nb wnn=k m Jtm-Ḫprj Sr-m-Jwnw
"(Wenn) du eintrittst in das 'Große Haus' (Re-Tempel in Heliopolis) zu deiner Krypta im 'Haus-des-Benben', frohlocken die Götter in Jat-Tjamut bei deinem Anblick (und) der 'Südlich seiner Mauer' (Ptah) trägt dich ('ist unter dir') jeden Tag, (denn) du bist Atum-Chepre, der Fürst von Heliopolis!"
IBUBdQLjsv1bkkCQrpVAxlMMWas
sentence id
ꜥq=k jw Ḥw,t-ꜥꜣ.t r štꜣ,t=〈k〉 m Ḥw,t-bnbn nṯr.pl m Jꜣ,t-ṯꜣmwt ḥꜥꜥ //[22,13]// m mꜣꜣ=k Rsj-jnb≡f ẖr=k rꜥw-nb wnn=k m Jtm-Ḫprj Sr-m-Jwnw
"(Wenn) du eintrittst in das 'Große Haus' (Re-Tempel in Heliopolis) zu 〈deiner〉 Krypta im 'Haus-des-Benben', frohlocken die Götter in Jat-Tjamut bei deinem Anblick (und) der 'Südlich seiner Mauer' (Ptah) trägt dich ('ist unter dir') jeden Tag, (denn) du bist Atum-Chepre, der Fürst von Heliopolis!"
IBUBd4hqhVfLd0dcoMbFgYczXp4
sentence id
sr-m-Jwn.w in following corpora
Best collocation partners
- Jtm.w-Ḫpr.j, "Atum-Chepri" | ""
- Jꜣ.t-Ṯꜣ-Mw.t, "Hügel von Tja-mut (heiliger Ort bei Giza); Djeme (Siedlung in und um Medinet Habu)" | ""
- Ḥw.t-ꜥꜣ.t, "Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)" | ""
Written forms
A19-M17-G7-G17-O28-W24-O49-G7: 2 times
𓀗𓇋𓅆𓅓𓉺𓏌𓊖𓅆
A21-M17-G7-G17-O28-W24-X1-G7: 1 times
𓀙𓇋𓅆𓅓𓉺𓏌𓏏𓅆
A19-Z7-M17-M17-A1-Z2-G17-O28-W24-O49-G7: 1 times
𓀗𓏲𓇋𓇋𓀀𓏥𓅓𓉺𓏌𓊖𓅆
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 4 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Magistrat in Heliopolis: 4 times
Part of speech
- epitheton_title: 4 times
- epith_god: 4 times
- st_absolutus: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber