sr-m-Jwn.w

 Main information

• Magistrat in Heliopolis german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 852401 lemma id
• LGG VI 414 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ꜣbḫ{.t}=k nꜣ sr.wy.pl-m-Jwn,w mj mꜣꜥ,t(j).pl
Mögest du dich wie die Gerechten dem Magistrat von Heliopolis zugesellen!
sawlit:pMoskau 127 = pPuschkin I, b, 127//Recto: Der Moskauer literarische Brief ("A Tale of Woe"): [2,2]
IBUBdWaOypw230vdibheihdMyjk sentence id
ꜥq=k jw Ḥw,t-ꜥꜣ.t //[111,21]// jw štꜣ,t=k m Ḥw,t-bnbn nṯr.pl m Jꜣ,t-ṯꜣmwt ḥꜥꜥwy m mꜣꜣ=k Rsj-jnb≡f ẖr=k rꜥw-nb wnn=k jm m Jtm-Ḫprj Sr-m-Jwnw
"(Wenn) du eintrittst in das 'Große Haus' (Re-Tempel in Heliopolis) zu deiner Krypta im 'Haus-des-Benben', frohlocken die Götter in Jat-Tjamut bei deinem Anblick (und) der 'Südlich seiner Mauer' (Ptah) trägt dich ('ist unter dir') jeden Tag, (denn) du bist dort Atum-Chepre, der Fürst von Heliopolis!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//1. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [111,20]
IBUBdy1ReySMtE6ait5ZSU4XPIc sentence id
ꜥq=k jw Ḥw,t-ꜥꜣ.t jw štꜣ,t=k m Ḥw,t-bnbn nṯr.pl m Jꜣ,t-ṯꜣmwt ḥꜥꜥ m mꜣꜣ=k Rsj-jnb≡f //[3,3]// ẖr=k rꜥw-nb wnn=k m Jtm-Ḫprj Sr-m-Jwnw
"(Wenn) du eintrittst in das 'Große Haus' (Re-Tempel in Heliopolis) zu deiner Krypta im 'Haus-des-Benben', frohlocken die Götter in Jat-Tjamut bei deinem Anblick (und) der 'Südlich seiner Mauer' (Ptah) trägt dich ('ist unter dir') jeden Tag, (denn) du bist Atum-Chepre, der Fürst von Heliopolis!"
bbawtotenlit:pBM 10208//Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [3,2]
IBUBdQLjsv1bkkCQrpVAxlMMWas sentence id
ꜥq=k jw Ḥw,t-ꜥꜣ.t r štꜣ,t=〈k〉 m Ḥw,t-bnbn nṯr.pl m Jꜣ,t-ṯꜣmwt ḥꜥꜥ //[22,13]// m mꜣꜣ=k Rsj-jnb≡f ẖr=k rꜥw-nb wnn=k m Jtm-Ḫprj Sr-m-Jwnw
"(Wenn) du eintrittst in das 'Große Haus' (Re-Tempel in Heliopolis) zu 〈deiner〉 Krypta im 'Haus-des-Benben', frohlocken die Götter in Jat-Tjamut bei deinem Anblick (und) der 'Südlich seiner Mauer' (Ptah) trägt dich ('ist unter dir') jeden Tag, (denn) du bist Atum-Chepre, der Fürst von Heliopolis!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//2. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [22,12]
IBUBd4hqhVfLd0dcoMbFgYczXp4 sentence id

 sr-m-Jwn.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jtm.w-Ḫpr.j, "Atum-Chepri" | ""
  2. Jꜣ.t-Ṯꜣ-Mw.t, "Hügel von Tja-mut (heiliger Ort bei Giza); Djeme (Siedlung in und um Medinet Habu)" | ""
  3. Ḥw.t-ꜥꜣ.t, "Großes Haus (Name des Tempels von Heliopolis)" | ""

 Written forms

A19-M17-G7-G17-O28-W24-O49-G7: 2 times

𓀗𓇋𓅆𓅓𓉺𓏌𓊖𓅆


A21-M17-G7-G17-O28-W24-X1-G7: 1 times

𓀙𓇋𓅆𓅓𓉺𓏌𓏏𓅆


A19-Z7-M17-M17-A1-Z2-G17-O28-W24-O49-G7: 1 times

𓀗𓏲𓇋𓇋𓀀𓏥𓅓𓉺𓏌𓊖𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy