ḏnd-jb

 Main information

• Zorniger german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 852703 lemma id
• Quack, Merikare, 22 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

qsn pw sḥwrj n(,j) ⸮d[nd]?-jb
(Aber) das Schimpfen des Zornherzigen ist etwas Schlimmes.
sawlit:pPetersburg 1116 A//Verso: Die Lehre für Merikare: [3,7]
IBUBd1x9QBjWz0vpjd3dMVGprGc sentence id
[qsn] [pw] [sḥwrj] [n(,j)] [⸮d[nd]?-jb]
(Aber) das Schimpfen des Zornherzigen ist etwas Schlimmes.
sawlit:pMoskau 4658//Die Lehre für Merikare: [2,17]
IBUBd6LMqFUzHkSqmU4nQRRWmZI sentence id

 ḏnd-jb in following corpora

 Best collocation partners

  1. sḥwr, "Fluch" | ""
  2. qsn, "schwierig; schlimm" | "painful; irksome; difficult"
  3. pw, "[Dem Pron. sg.m.]" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy