wꜥb-n-pr-Jmn

 Main information

• Wab-Priester des Amuntempels german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 852753 lemma id
• Ayedi, Titles NK, no. 753 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[jwi̯]=[s] [pw] [nfr] //[XIII vso, II, x+7]// m-ḥtp.w jn zẖꜣ,w wꜥb{t}-n(.j)-pr-Jmn [...] //[XIII vso, II, x+8]// Ḥr,w.jꜣ zẖꜣ,w Zꜣ-pꜣ-jri̯ zẖꜣ,w Pꜣ-[___] [...] [...]
[Dies bedeutet, das es gut und] zufriedenstellend (ans Ende) kommt, für den (d.h. für seinen Ka) Schreiber und Wab-Priester des Tempels des Amun (?; oder: den Schreiber der Fleischerei (?) des Amun (?)) [... ...] Hori, (für) den Schreiber Sapair, (für) den Schreiber Pa-[...
sawlit:〈10. 〉pAmherst XII+XIII//Die Loyalistische Lehre des Kairsu: [XIII vso, II, x+6]
IBUBd3Qo6A46tEp6ofXzML9R8qs sentence id

 wꜥb-n-pr-Jmn in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḥr.w-jꜣ, "Hor-ja" | "Hor-ja"
  2. zẖꜣ.w, "Schreiber" | "scribe"
  3. nfr, "gut; schön; froh" | "well; happily"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy