bꜣni̯
Main information
• schlummern
german translation
• -
english translation missing
• verb: verb_4-inf
part of speech
• 852854
lemma id
• Allen, Inflection, 581
bibliographical information
Most relevant occurrences
wrš wr pn ḫr kꜣ=f jbꜣn r=f 〈wr〉 pn ḫr kꜣ=f wrš N(j),t pn ḫr kꜣ=f //[Nt/F/Se II 46= 627]// jbꜣn r=f N(j),t pn ḫr kꜣ=f
Wie dieser Große den Tag bei seinem Ka verbringt und wie dieser {Neith} 〈Große〉 sich bei seinem Ka schlafen legt, so verbringt auch diese{r} Neith den Tag bei seinem Ka und legt sich diese{r} Neith bei seinem Ka schlafen.
IBUBdzpbhlGU7kTCsOOjRXZhMYM
sentence id
[w]rš wr pn //[Nt/F/E sup 20= 677]// ḫr kꜣ=f jbꜣn jr=f wr pn ḫr kꜣ=f wrš N(j),t pn ḫr kꜣ=f jbꜣn jr=f N(j),t pn ḫr kꜣ=f
Wie dieser Große den Tag bei seinem Ka verbringt und wie dieser Große sich bei seinem Ka schlafen legt, so verbringt auch diese{r} Neith den Tag bei seinem Ka und legt sich diese{r} Neith bei seinem Ka schlafen.
IBUBd1ldrqbsCkG2knxoqSNBM5I
sentence id
[wrš] [wr] [pn] [ḫr] [kꜣ]=[f] [jbꜣn] [jr]=[f] [wr] [pn] [ḫr] [kꜣ]=[f] [wrš] N(j),t pn ḫr kꜣ=f jbꜣn jr=f N(j),t pn ḫr [kꜣ]=f
[Wie dieser Große den Tag bei seinem Ka verbringt und wie dieser Große sich bei seinem Ka schlafen legt, so verbringt auch] diese{r} Neith [den Tag] bei {seinem} 〈ihrem〉 Ka und legt sich diese{r} Neith bei {seinem} 〈ihrem〉 [Ka] schlafen.
IBUBdwqhW8duXkNxnPIKp9TVu7Y
sentence id
wrš wr ḫr kꜣ=f jbꜣn r=f wr pn ḫr kꜣ=f wrš Ppy pn ḫr kꜣ=f jbꜣn r=f Ppy pn ḫr kꜣ=f
Wie der Große den Tag bei seinem Ka verbringt und wie der Große sich bei seinem Ka schlafen legt, so verbringt auch dieser Pepi den Tag bei seinem Ka und legt sich dieser Pepi bei seinem Ka schlafen.
IBUBd92rzPQ5xk4HmRWd1P36TmU
sentence id
wrš wr pn ḫr kꜣ=f //[N/A/W sup 2= 822]// j:bꜣn r=f wr pn ḫr kꜣ=f //[N/A/W sup 3= 823]// wrš Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pn ḫr kꜣ=f //[N/A/W sup 4= 824]// j:bꜣn r=f Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pn ḫr //[N/A/W sup 5= 825]// kꜣ=f
Wie dieser Große den Tag bei seinem Ka verbringt und wie dieser Große sich bei seinem Ka schlafen legt, so verbringt auch dieser Pepi Neferkare den Tag bei seinem Ka und legt sich dieser Pepi Neferkare bei seinem Ka schlafen.
IBUBdyWEruVtwEfstQo3YCIYqu4
sentence id
bꜣni̯ in following corpora
Best collocation partners
- wršu̯, "den Tag zubringen; wachen; verweilen" | "to spend the day; to be awake"
- kꜣ, "Ka; Lebenskraft" | "ka; spirit; essence"
- ḫr, "[Präposition]" | "with"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 17 times
Co-textual translations
- schlummern: 9 times
- sich schlafen legen: 8 times
Part of speech
- verb: 17 times
- verb_4-inf: 17 times
- active: 11 times
- suffixConjugation: 10 times
- prefixed: 5 times
- masculine: 4 times
- singular: 4 times
- pseudoParticiple: 3 times
- participle: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber