Ḫprr-ꜥꜣ-štꜣ

 Main information

• Der große geheimnisvolle Skarabäus german translation
• - english translation missing
• entity_name: gods_name part of speech
• 852948 lemma id
• LGG V, 719 bibliographical information

 Most relevant occurrences

sd=k //[30,3]// pꜣ krjw m mḥ 1 jw pꜣ Ḫprr-ꜥꜣ-štꜣ jm=f
"Du hast den Schrein von einer Elle aufgebrochen, in dem der 'große geheimnisvolle Skarabäus war!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//3. Die Enthüllungen der Geheimnisse der vier Kugeln aus Ton: [30,2]
IBUBdwFWMrAOhUOdpISUUWrn73s sentence id

 Ḫprr-ꜥꜣ-štꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. kꜣr, "Kapelle; Schrein" | "chapel; shrine"
  2. sḏ, "zerbrechen; aufbrechen; lösen; auflösen" | "to break"
  3. mḥ, "Elle (Längenmaß); Ellenstab" | "cubit; cubit rod"

 Written forms

L1-D21-D21-G39-G7-O29-D36-Y1-N37-N16-Z9-Y1-G7: 1 times

𓆣𓂋𓂋𓅭𓅆𓉻𓂝𓏛𓈙𓇾𓏴𓏛𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy