jm.j-rʾ-sbꜣ.w-n-ms.w-nswt-n-ẖ.t=f
Main information
• Vorsteher der Lotsen der leiblichen Kinder des Königs
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 853022
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 836
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// pri̯.t n=f pr-ḫrw m Wpi̯-rnp,t m Ḏḥw,t(y)t m ḥ(ꜣ)b nb rꜥw-nb (j)m(,j)-rʾ-mšꜥ (j)m(,j)-rʾ-sbꜣ(,w)-n-ms,w-nswt-(n)-ẖ,t≡f (j)m(,j)-rʾ-jz,wt-ꜥpr,w-nswt //[3]// 〈〈Jr-sḫ,w〉〉
Das Totenopfer für ihn möge herauskommen am Neujahrstag, am Thot-Fest und an jedem Fest, täglich, (für) den Vorsteher der Expedition, den
IBUBd3f8YtgWl0YQjai7cdwp5hs
sentence id
jm.j-rʾ-sbꜣ.w-n-ms.w-nswt-n-ẖ.t=f in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-jz.wt-ꜥpr.w-nswt, "Vorsteher der ausgebildeten Arbeitertruppen des Königs" | "overseer of the professional workers of the king"
- Jr-sḫ.w, "Ir-sechu (?)" | ""
- jm.j-rʾ-mšꜥ, "Vorsteher der Expedition; Vorsteher des Heeres" | "overseer of work-gangs (i.e. expedition leader)"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Vorsteher der Lotsen der leiblichen Kinder des Königs: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber