ḥr.j-ḥꜣp.wtj

 Main information

• Oberkundschafter german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 853272 lemma id
• Helck, JARCE 6, 1967, 139; LÄ IV, 289; vgl. Wb 3, 31.10 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[37.B21]// jni̯ m rnp,t-zp 2 ꜣbd 2 šm,w sw 3 m-ḏr,t ḥr,j-ḥꜣp,wtj Ḥr,j
Gebracht im Regierungsjahr 2, Monat 2 der Schemu-Zeit, Tag 3 durch den Chef-kurier Hori.
bbawbriefe:pCairo ESP//Document B: [37.B21]
IBUBd1Ou06klwkwGoRh75T20c0g sentence id

 ḥr.j-ḥꜣp.wtj in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḥr.w-j, "Hor-i" | "Hor-i"
  2. m-ḏr.t, "in der Hand von; von jmdm.; durch jmdn." | "in the hand of; from the hand of"
  3. šm.w, "Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit" | "shemu-season (summer)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy