nb.t-Wꜣs.t

 Main information

• Herrin von Theben (Hathor) german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 853333 lemma id
• LGG IV, 37 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nb,t-Wꜣs,t jji̯.ṱ //[19,20]// m-ḥtp m rn=s pwy n Ḥw,t-Ḥr nb,t-Wꜣs,t
"Die 'Herrin von Waset (Theben)' ist willkommen (gekommen in Frieden) in diesem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Waset (Theben)'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//3. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [19,19]
IBUBd5MRStpNR0qvlhYPhGJOODo sentence id
//[30,6]// nb,t-Wꜣs,t jji̯.ṱ m-ḥtp m rn=s pwy n Ḥw,t-Ḥr nb,t-Wꜣs,t
"Die 'Herrin von Waset (Theben)' ist willkommen (gekommen in Frieden) in diesem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Waset (Theben)'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Schmitt" (pBerlin P 3057)//Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [30,6]
IBUBd3KQJQ2jwEbJvxzK5dQAqng sentence id
nb,t-Wꜣs,t jji̯.ṱ m-ḥtp 〈m〉 〈rn〉=〈s〉 〈pwy〉 〈n〉 〈Ḥw,t-Ḥr〉 〈nb,t-Wꜣs,t〉
"Die 'Herrin von Waset (Theben)' ist willkommen (gekommen in Frieden) 〈in diesem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Waset (Theben)'〉!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//6. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [59,16]
IBUBd3WkDz31skBgkJI38qesB3s sentence id
//[113,17]// nb,t-Wꜣs,t jji̯.ṱ m-ḥtp m rn=s pwy n Ḥw,t-Ḥr nb,t-Wꜣs,t
"Die 'Herrin von Waset (Theben)' ist willkommen (gekommen in Frieden) in diesem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Waset (Theben)'!"
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//2. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [113,17]
IBUBd0xrZvoTKEWbqnWHKWaE9OM sentence id
//[x+2,14]// nb,t-Wꜣs,t jji̯.ṱ m-ḥtp m rn=s pfy n Ḥw,t-Ḥr nb,t-Wꜣs,t
"Die 'Herrin von Waset (Theben)' ist willkommen (gekommen in Frieden) in jenem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Waset (Theben)'!"
bbawtotenlit:Papyrus des Nes-ba-neb-djed II (pKairo JdE 97249,15)//1. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [x+2,14]
IBUBd4BbwsIOSEGvke1d6b57jnY sentence id

 nb.t-Wꜣs.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḥw.t-Ḥr.w, "Hathor" | "Hathor"
  2. pwy, "[Dem.Pron. sg.m.]" | ""
  3. mki̯, "schützen; abwehren; respektieren" | "to protect; to ward off"

 Written forms

V30-X1-S40-X1-O49-G7: 7 times

𓎟𓏏𓌀𓏏𓊖𓅆


V30-X1-S40-X1-O49: 3 times

𓎟𓏏𓌀𓏏𓊖


V30-X1-S40-O49: 2 times

𓎟𓏏𓌀𓊖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy