nb.t-š-dšr
Main information
• Herrin des roten Sees (e. Ort bei Memphis) (Hathor)
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 853336
lemma id
• LGG IV, 139
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[19,32〉]// [wnn]=[t] ḥtp.ṱ r-gs Nb-r-ḏr m rn=t pwy n Ḥw,t-Ḥr nb,t-š-dšr //[〈19,32]//
"[Du hast dich] niedergelassen an der Seite des Allherrn in diesem deinem Namen der 'Hathor, Herrin vom Roten See' (Ort bei Memphis)!"
IBUBd9dfUOizYkkigJcwGOdFBAk
sentence id
//[30,10]// wnn=t ḥtp.ṱ r-gs Nb-r-ḏr m rn=t pfy n Ḥw,t-Ḥr nb,t-š-dšr
"Du hast dich niedergelassen an der Seite des Allherrn in jenem deinem Namen der 'Hathor, Herrin vom Roten See' (Ort bei Memphis)!"
IBUBd39xUokZMUKZjW7dC2cOEkE
sentence id
//[x+2,18]// [wnn]=[t] [ḥtp.ṱ] [r-gs] Nb-r-ḏr m rn=t pfy n ⸢Ḥw,t-Ḥr⸣ nb,t-š-dšr
"[Du hast dich niedergelassen an der Seite des] Allherrn in jenem deinem Namen der 'Hathor, Herrin vom Roten See' (Ort bei Memphis)!"
IBUBd64s0KQnrEyKtQFElAylbus
sentence id
//[113,21]// wnn=t ḥtp.ṱ r-gs Nb-r-ḏr m rn=t pfy n Ḥw,t-Ḥr nb,t-š-dšr
"Du hast dich niedergelassen an der Seite des Allherrn in jenem deinem Namen der 'Hathor, Herrin vom Roten See' (Ort bei Memphis)!"
IBUBd1Luk8yHRUfgnboLiQtRqjM
sentence id
//[60,5]// wnn=t ḥtp.ṱ r-gs Nb-r-ḏr m rn={s}〈t〉 pwy n //[60,6]// Ḥw,t-Ḥr nb,t-š-dšr
"Du hast dich niedergelassen an der Seite des Allherrn in diesem deinem Namen der 'Hathor, Herrin vom Roten See' (Ort bei Memphis)!"
IBUBd1kGI7BKCkdJqQvvsmt2mXg
sentence id
nb.t-š-dšr in following corpora
Best collocation partners
- nb-r-ḏr, "Allherr" | "lord of all"
- =ṯ, "[Suffix Pron. sg.2.f.]" | ""
- Ḥw.t-Ḥr.w, "Hathor" | "Hathor"
Written forms
V30-X1-N37-X1-Z1-N35A-G27: 3 times
𓎟𓏏𓈙𓏏𓏤𓈗𓅟
V30-X1-N37-X1-Z1-D46-N37-D21-X1-Z5A-O49: 1 times
𓎟𓏏𓈙𓏏𓏤𓂧𓈙𓂋𓏏𓏰𓊖
V30-X1-N37-N23-Z1-N35A-G27: 1 times
𓎟𓏏𓈙𓈇𓏤𓈗𓅟
V30-X1-N37-X1-Z1-N35A-D46-N37-D21-X1-Z5A: 1 times
𓎟𓏏𓈙𓏏𓏤𓈗𓂧𓈙𓂋𓏏𓏰
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 6 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Herrin des roten Sees (e. Ort bei Memphis) (Hathor): 6 times
Part of speech
- epitheton_title: 6 times
- epith_god: 6 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber