Gsm
Main information
• Gesem (Goschen, bei Saft el Hinnna)
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 853578
lemma id
• GDG V, 145; Gomaà, Besiedlung II, 127; LÄ II, 401, n. 266; Montet, Géographie I, 207 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[II, 14]// 〈〈wr.wj〉〉 〈〈nb〉〉 〈〈n〉〉 〈〈nʾ,t〉〉=〈〈f〉〉 jsw jmḏr pw [...] Gsm
(Wie groß ist der Herr für seine Stadt!) Wahrlich, ein Schutzwall ist er, [---] Gesem (Saft el-Henna (?))!
IBUBdQlUfWnD5EQuvW70ZxOmSnM
sentence id
//[x+16,7]// ḏd=tw Ḥw,t-nbs m rn n Gsmt Wrš-šn ḫru̯=tw r=f
Man sagt 'Christusdorn-Tempel' als Name von Gosen, 'Wache von Schen' sagt man (auch) dazu.
IBUBd9ppvEFVyk3ytQu1WeUK1Cg
sentence id
Gsm in following corpora
Best collocation partners
- jmḏr, "Schutzwall" | "rampart"
- Wrš-šnj, "Weresch-scheni" | ""
- Ḥw.t-nbs, "Haus des Christusdornbaumes (Tempel in Saft-el-Henne)" | "Saft el-Hinna (lit. House-of-the-Christ's-thorn-tree)"
Written forms
V6-O34-G17-O49: 1 times
𓍱𓊃𓅓𓊖
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 1 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Gesem (Goschen, bei Saft el Hinnna): 2 times
Part of speech
- entity_name: 2 times
- place_name: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber