ḥm-nṯr-n-Jmn-ḥtp.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb

 Main information

• Priester des (göttlichen) Amenophis, l.h.g. german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 853592 lemma id
• Cerny, LRL, 27.3 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// zẖꜣ(,w)- Ḏḥw,tj-ms,w -n-ḫr-ꜥꜣ-šps,j n ḥḥ.pl rnp,t.pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) n ḥm-nṯr-n-Jmn-ḥtp,w //[2]// Jmn-ḥtp zꜣ Jmn-nḫt,w n ḫr šps,j m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m ḥz(w,)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl
Dem Schreiber Djehuti-mesu der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen von Jahren' des Pharao, l.h.g. von dem Priester des (göttlichen) Amenophis, l.h.g. Imen-hotep, Sohn des Amun-nachtu von der erhabenen Königsnekropole: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
bbawbriefe:pPhillipps//Brief von Imenhotep, Sohn des Imen-nacht an Djehuti-mesu: [1]
IBUBd58nhHzHoUGhiAlThQOmk2o sentence id
//[1]// zẖꜣ(,w)- ⸢Ḏḥw,tj⸣-ms,w -n-pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps,j n ḥm-nṯr-n-Jmn-ḥtp,w-ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) Jmn-ḥtp,w //[2]// m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m ḥz(w,)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl Mw,t Ḫns,w nṯr.pl nb.w Wꜣs,t
Der Schreiber Djehuti-mesu von der großen und erhabenen Königsnekropole an den Priester des Amenophis, l.h.g., Imen-hotepu: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter, der Mut, des Chons und aller Götter von Theben.
bbawbriefe:pBM 10417//Brief des Djehuti-mesu an Nekropolenarbeiter: [1]
IBUBd4w6ltvuQktajXZOmDls610 sentence id

 ḥm-nṯr-n-Jmn-ḥtp.w-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jmn-ḥtp.w, "Imen-hetepu" | "Imen-hetepu"
  2. Ḏḥw.tj-ms.w, "Djehuti-mesu" | ""
  3. zẖꜣ.w-n-(pꜣ)-ḫr-ꜥꜣ-šps.j, "Schreiber der (großen und prächtigen) Königsnekropole (in Theben-West)" | "scribe of the (great nd noble) tomb"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy