Mr.t-Mḥw
Main information
• Meret von Unterägypten
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 853807
lemma id
• LGG III, 330 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[12,23]// n Bjk //[12,24]// Bꜣ.w-[Nḫn] //[12,25]// Nb,t-Ḥw,t [⸮_?] //[12,26]// Mr,t-[Mḥw] [...]
Für: den Falken; die Bas [von Nechen (Hierakonpolis)]; Nephthys [von . . . ?]; die Meret [von Unterägypten] [. . .].
IBUBd5jwzWLu90MnqOt7hZmgBg0
sentence id
Mr.t-Mḥw in following corpora
Best collocation partners
- Bjk, "Der Falke" | "Falcon"
- Bꜣ.w-Nḫn, "Die Bas von Hierakonpolis (Göttergruppe)" | "Bas-of-Hierakonpolis"
- Nb.t-ḥw.t, "Nephthys" | "Nephthys"
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
Co-textual translations
- Meret von Unterägypten: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber