nr.t-ꜥnḫ.t
Main information
• der lebende Geier
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 854184
lemma id
• LGG IV, 253
bibliographical information
Most relevant occurrences
ms Nrj-ꜥnḫ n n(j)swt wrḥ tp=s m mḏ,t rdi̯.t jri̯=s ꜥpꜣy.pl ḥr n(j)swt rdi̯.t n=s ḥr m-ḫt
Herbeibringen (des) 'Lebenden Geiers' zum König; seinen Kopf mit Medjet-Salbe salben; veranlassen, (daß) er die Flügel über dem König ausbreitet; ihm das Gesicht nach hinten wenden.
IBUBd6rV3BcHgkEQoegNeD4ipck
sentence id
nr.t-ꜥnḫ.t in following corpora
Best collocation partners
- ꜥp.y, "Flügel" | ""
- mḏ.t, "Salbe (im Kult verwendet)" | "oil; unguent"
- m-ḫt, "danach; dahinter" | "afterwards"
Written forms
N35-D21-M17-G41-S34-N35-Aa1: 1 times
𓈖𓂋𓇋𓅯𓋹𓈖𓐍
Used hieroglyphs
- N35: 2 times
- D21: 1 times
- M17: 1 times
- G41: 1 times
- S34: 1 times
- Aa1: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
Co-textual translations
- der lebende Geier: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber