jr.t-Ḥr.w-wḏꜣ.t

 Main information

• das unversehrte Horusauge german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 854312 lemma id
• Burkard, Papyrusfunde Asasif, 66; vgl. LGG I, 434 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[x+5,25]// skm=f tw m jr,t-Ḥr-wḏꜣ
"Er vervollständigt dich zum 'unversehrten Horusauge'!"
bbawtotenlit:Papyrus des Nes-ba-neb-djed II (pKairo JdE 97249,15)//2. Osirishymne: [x+5,25]
IBUBdxHp9HlON0t9vxEWUQ82US4 sentence id

 jr.t-Ḥr.w-wḏꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. skm, "vollständig machen; beenden" | "to make complete"
  2. tw, "du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]; du; dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]" | ""
  3. m, "[Präposition]" | "[preposition]"

 Written forms

D4-N31-G7-Z7-U28-G1-D10: 1 times

𓁹𓈐𓅆𓏲𓍑𓄿𓂀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy