mrr.w-nṯr

 Main information

• Gottgeliebter german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 854658 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1661 bibliographical information

 Most relevant occurrences

qrs=f m jz=f n,j ẖr-nṯr m jmꜣḫ,w mrr,w-nṯr
Er möge bestattet serden in seinem Nekropolengarb als Versorgter und Geliebter des Gottes.
bbawgrabinschriften:unterer Architrav//Opferformel: [1.1]
IBUBd5RAFzwCWUiFnWjV8x95Oss sentence id

 mrr.w-nṯr in following corpora

 Best collocation partners

  1. jz, "Grab" | "tomb"
  2. qrs, "bestatten" | "to bury"
  3. ẖr.t-nṯr, "Nekropole; Totenreich" | "necropolis; hereafter"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy