mrr.w-nṯr
Main information
• Gottgeliebter
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 854658
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 1661
bibliographical information
Most relevant occurrences
qrs=f m jz=f n,j ẖr-nṯr m jmꜣḫ,w mrr,w-nṯr
Er möge bestattet serden in seinem Nekropolengarb als Versorgter und Geliebter des Gottes.
IBUBd5RAFzwCWUiFnWjV8x95Oss
sentence id
mrr.w-nṯr in following corpora
Best collocation partners
- jz, "Grab" | "tomb"
- qrs, "bestatten" | "to bury"
- ẖr.t-nṯr, "Nekropole; Totenreich" | "necropolis; hereafter"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber