Tp-mḏ

 Main information

• Erster der Dekade german translation
• - english translation missing
• entity_name: artifact_name part of speech
• 854998 lemma id
• Wb 5, 269.8-13; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 720 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jwi̯ n=k jr,t-Ḥr,w m tp-mḏ(,w)
Das Horusauge ist zu dir gekommen/wird zu dir kommen am Dekaden-Anfang(sfest).
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 497: [P/A/E 19 = 223]
IBUBdWKKoSjRGkv9qdkXHzn4bQI sentence id

 Tp-mḏ in following corpora

 Best collocation partners

  1. jr.t-Ḥr.w, "Auge des Horus" | "eye of Horus"
  2. jwi̯, "kommen" | "to come; to return"
  3. n, "[Präposition]" | "[preposition]"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy