n
Main information
• [Präposition]
german translation
• [preposition]
english translation
• preposition
part of speech
• 78870
lemma id
• Wb 2, 193.3-194.7; EAG § 757; GEG § 164; ENG §§ 599 ff.; CGG 97 ff.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Kol. 1]// ḥtp-ḏi̯ nswt Jmn-Rꜥw-Jtm.w-Ḥr.w-ꜣḫ.tj bꜣ-n(,j)-p,t ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t ꜥẖm-ḥr(,j)-jb-wjꜣ=f Mw,t wr,t ḥr[,t]-tp-tꜣ.du Ḫns.w nfr-ḥtp ḏ(j)=sn //[Kol. 2]// rn=j mn(.w) m Wꜣs,t ḏd.w n-ḫt nḥḥ n kꜣ n(,j) (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ.t(j)-ꜥ jm,j-rʾ-ḥm.pl-nṯr-n(.j)-nṯr.pl-nb.pl ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn-m-Jp,t-s,t.pl //[Kol . 3]// Bꜣk-n(,j)-Ḫnsw [mꜣꜥ-]⸢ḫrw⸣ ḏd=f
Ein Königsopfer, des Amun-Re-Atum-Harachte, des Widders des Himmels, der von der Maat lebt, des Götterbildes, das in der Mitte seiner Barke ist, der Mut, die Große, der Obersten der beiden Länder, (und) des Chonsu, der an Frieden vollkommen ist, damit sie veranlassen, dass mein Name in Theben bleibt und durch die Ewigkeit dauert, für den Ka des Regenten, Gaufürsten, Vorstehers der Priester aller Götter, Hohepriesters des Amun in Karnak Bak-en-chons, [den Gerechtfertigten]; er sagt:
IBcBJcMstIW5WkyjucWYoDehWbc
sentence id
//12// jri̯.t ḥtp-ḏi̯-nswt //13// wꜥb zp-2 n kꜣ=k //14// jn zꜣ=f mr(,y)=f nb,y Jꜥḥ-ms
Ein Totenopfer darbringen, rein, rein für deinen Ka durch seinen Sohn, seine Geliebten, den Goldschmied Jahmes.
IBcAZdv7zKKzd0IZoVEPhAQD2hc
sentence id
jri̯.ḫr=k n=f zp n(,j).w smꜣ{ꜥ} wḫd,w zp.pl n(,j).w hꜣwṱ n(,j).w wḫd,w m ẖ,t
Du sollst für ihn ein Mittel zum Abtöten der Krankheitsauslöser (?) (und) Mittel gegen das Umherziehen der Krankheitsauslöser im Körper bereiten:
IBcAVG0TYBycQkQwiIQGFTrTRMY
sentence id
smꜣꜥ=k ꜥꜣb,t n Ḥr,w m pr=f m jwꜣ.pl wnḏ.pl ꜣpd.pl
Du sollst dem Horus ein Opfer zuführen in seinem Haus, bestehend aus Langhornrindern, Kurzhornrindern und Geflügel.
IBUBd9wyK0KmlUUDnVdYudB4gxw
sentence id
jri̯ n=k jt Jmn nꜣy=k nfr((,t.pl)) m {{jb}}=f
(Dein) Vater Amun hat dir aus seinem Wunsch (heraus) (?) deine Vollkommenheit geschaffen.
IBUBd8KChoEoGUTtr6C3IYfATI4
sentence id
n in following corpora
- bbawamarna
- bbawarchive
- bbawbriefe
- bbawfelsinschriften
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- smaek
- tb
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
Same root as
- jn, "durch; seitens (jmds.)" | "by (of agent)"
- jn, "[Partikel (zur Hervorhebung)]" | ""
- jn, "[Bildungselement von Verbalformen]" | ""
- jn, "wenn (Einleitung einer Bedingung)" | ""
- m, "[Hervorhebungspartikel (jn-Konstruktion)]" | "[emphatic particle]"
- N.tj, "Der der existiert" | ""
- n, "[Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]" | ""
- n.j, "gehörig zu" | "belonging to"
- n.y, "deswegen; dadurch; dafür" | ""
- n.t, "Stück; [zur Bildung von Abstrakta]" | "piece"
- n.tj, "Der welcher ist; Seiender" | "the one who is (exists)"
- n.tj, "der welcher (Relativpronomen)" | "the one who; which (relative pron.)"
- n.tjw, "Die welche sind; die Seienden; die Habenden" | "those who are (exist)"
- n.tjt, "dass; das, was (Obj.satz)" | "that (conj.)"
- n.tjt, "weil (Konjunktion)" | ""
- n.tjt, "Die welche ist; Seiende" | ""
- n.tjt, "Das, was ist; Seiendes" | "that which is (exists)"
- n.tw, "der welcher" | ""
Written forms
N35B: 3 times
Cannot be displayed in unicode
N35-.: 2 times
Cannot be displayed in unicode
[[-N35-]]: 1 times
Cannot be displayed in unicode
nn: 1 times
Cannot be displayed in unicode
D35A: 1 times
Cannot be displayed in unicode
N35-U6-D21-X1: 1 times
𓈖𓌸𓂋𓏏
D32D-Z1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- N35: 5742 times
- D35: 99 times
- S3: 26 times
- G17: 26 times
- Z1: 11 times
- X1: 9 times
- M17: 8 times
- W24: 7 times
- D21: 6 times
- N35B: 3 times
- Aa15: 2 times
- Y1: 2 times
- .: 2 times
- N1: 1 times
- Q1: 1 times
- N5: 1 times
- G7: 1 times
- I9: 1 times
- V31: 1 times
- Z7: 1 times
- Z3A: 1 times
- [[: 1 times
- ]]: 1 times
- nn: 1 times
- D35A: 1 times
- D54: 1 times
- N16: 1 times
- U6: 1 times
- D32D: 1 times
- A24: 1 times
Dates
- NK: 8058 times
- OK & FIP: 6897 times
- TIP - Roman times: 3386 times
- MK & SIP: 2777 times
- unknown: 370 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 9819 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 9356 times
- unknown: 1808 times
- Nubia: 330 times
- Delta: 97 times
- Eastern Desert: 52 times
- Western Asia and Europe: 24 times
- Western Desert: 2 times
Co-textual translations
- für (jmd.): 7158 times
- zu (jmd.): 2545 times
- hin zu: 2473 times
- [Dativ: Nutzen]: 1954 times
- [Dat.]: 1360 times
- zu, für, an [Richtung]; [Dat.]: 1281 times
- wegen (Grund, Zweck): 994 times
- [Dativ: Richtung]: 568 times
- [Präposition]: 544 times
- zu, für, an [Richtung]: 535 times
- für: 339 times
- zu (jmd.) gehörig (poss.): 315 times
- wegen [Grund, Zweck]: 243 times
- [idiomatisch mit Verben verbunden]: 203 times
- zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.): 186 times
- hin zu, von her [Richtung]: 177 times
- zu: 89 times
- denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz): 71 times
- von her: 70 times
- weil (Konjunktion, mit folg. Verbform): 56 times
- [temporal]: 52 times
- weil, wegen: 39 times
- in (Zeitraum): 38 times
- von her (Richtung): 18 times
- wegen: 18 times
- innerhalb von (temporal): 16 times
- innerhalb von (temporal); in (Zeitraum); [temporal]: 15 times
- innerhalb von, in [Zeitraum]: 11 times
- zu, für, an: 11 times
- hin zu; von her; [Dativ: Richtung]: 10 times
- für, zu: 5 times
- bei: 4 times
- im Dativus ethicus: 3 times
- [Präposition], idiomatisch mit Verben verbunden: 3 times
- (?)für: 3 times
- hin zu; von her (Richtung): 3 times
- zu (Dat.): 3 times
- gemäß: 2 times
- hin zu, gegen: 2 times
- zu, für, an [Richtung], auf (jmd./etw. warten): 2 times
- [Präposition] von (Anzahl von etw.): 2 times
- von an: 2 times
- für; [Dat.]: 2 times
- (?)zu, für, an [Richtung]; [Dat.]: 2 times
- für(?bzw.Gen.?): 2 times
- weil: 2 times
- in: 2 times
- vor: 2 times
- innerhalb von: 2 times
- damit: 2 times
- an: 2 times
- [Präposition](unsicher): 2 times
- auf jmd. (hören): 1 times
- im Zustand von: 1 times
- bestehend aus (Material): 1 times
- damit, so daß: 1 times
- hier: von jmd. (erbitten): 1 times
- hier offb. zur Einleitung des direkten Objekts: 1 times
- weil (mit folgendem Substantivalsatz): 1 times
- betonend als Dativus ethicus: 1 times
- (hören) auf: 1 times
- [volle Schreibung der Präposition (j)n]: 1 times
- durch: 1 times
- wegen (Grund): 1 times
- für [Präposition]: 1 times
- an [Richtung]: 1 times
- [Schreibung der Präposition n]: 1 times
- hin zu, vor: 1 times
- hin zu, nach: 1 times
- gegen: 1 times
- bei jmd.: 1 times
- wegen (Grund, Zweck), (sich fürchten) vor: 1 times
- wegen (Grund, Zweck), vor jmd. (sich fürchten): 1 times
- [Präposition] zur Objektsanknüpfung: 1 times
- [Präposition] idiomatisch mit Verben verbunden: 1 times
- hin zu, gegen jmd.: 1 times
- wegen, für (Grund, Zweck): 1 times
- hin zu [Richtung]: 1 times
- (Konjunktion, mit folg. Verbform): 1 times
- -: 1 times
- von [Genitiv]: 1 times
- entsprechend: 1 times
- (?)[Dat.]: 1 times
- nach: 1 times
- (?))für: 1 times
- hin zu (?): 1 times
- weil(unsicher): 1 times
- [Präposition]/bei: 1 times
- [idiomatisch]: 1 times
- [Präp.] (?): 1 times
- bezüglich: 1 times
- für [Dat.]: 1 times
- [Präposition(für)]: 1 times
- hin zu/(=sprechen für): 1 times
- am: 1 times
- für (zum Nutzen o. Schaden jemds.): 1 times
- zu (jmd.) gehörig: 1 times
Part of speech
- preposition: 21488 times
- masculine: 16 times
- singular: 16 times
- plural: 5 times
- st_pronominalis: 3 times
- st_absolutus: 1 times
- feminine: 1 times
- infinitive: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber