jn

 Main information

• durch; seitens (jmds.) german translation
• by (of agent) english translation
• preposition part of speech
• 26660 lemma id
• Wb 1, 89.1-5; EAG 614 (Index), GEG 553 (Index); CGG 103 bibliographical information

 Most relevant occurrences

mḏḥ=j wjꜣ.pl ꜥꜣ.pl n-tp jtr,w n Jmn Mw,t Ḫns jn (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ.t(j)-ꜥ ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn Bꜣk-n(,j)-Ḫnsw
Ich habe große Prozessionsbarken auf dem Fluß für Amun, Mut und Chons gezimmert, der Regent und hohe Priester des Amun, Bak-en-chons.
smaek:Würfelstatue des Bekenchons//4. Rückenpfeiler: [Kol. 6]
IBcBMnrItMY87UmalUR7AXN1nSA sentence id
ḏi̯=f pr,t-ḫrw tʾ ḥ(n)q,t jḥ.〈〈.pl〉〉 ꜣpd.pl (j)ḫ,t nb.t //2// [...] n(,j) K(ꜣ)š Mr-ms jn sꜥnḫ rn //3// [...] [jr,j]-ḥꜣ[,t] Rꜥ mꜣꜥ-ḫrw
Er möge geben ein Totenopfer (aus) Brot, Bier, Rind, Gelügel (und) jede Sache […] von Kusch, Merimes durch den, der den Namen […] belebt, den Lotsen, Re, gerechtfertigt.
tuebingerstelen:Stele des Merimes (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 1684)//Stele des Merimes (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 1684): 1
IBcAZbkQb38bQkDdiBJuH5BBP5I sentence id
ḏd-mdw //[rt. 3,4]// ⸢jn⸣ ⸢z⸣ [...] ⸢m⸣ rʾ=f m [...] ⸢ḥ⸣[s]⸢mn⸣ [...] ꜥn,ṱ=f ḫsd 〈m〉 ḥꜥ,w=f wnḫ [...] [ḥ]⸢b⸣s.w.pl mꜣw //[rt. 3,5]// sẖk[r.w] [...] ꜥ.wj.du=fj [⸮ẖꜣ?]b.w
Zu rezitieren ⸢durch den Mann⸣ [… …] ⸢mit⸣ seinem Mund, mit ⸢gereinigtem⸣ […], (indem / wenn) sein Nagel / Daumen […] ist, ein Verfaulungs-Geschwulst 〈an〉 seinem Körper ist, das verhüllt worden ist [mit (?)] neuen ⸢Klei⸣dern, das [ge]schmückt ist [...] (und) seine beiden Arme [gebeugt (?)] sind.
sawmedizin:Papyrus Chester Beatty 8 (BM EA 10688)//〈rto. 2,9-3,5: 〉 Magischer Text: [rt. 3,3]
IBcDMpsVujlQyEWNjQJ4EK52smU sentence id
//7// ḏd-mdw jn Wsjr ḥm-nṯr-Mnṯ(,w) nb-Wꜣs,t jm,j-ꜣbd=f n pr-Jmn ḥr,j-zꜣ tp,j //8// Ḥꜣ-ḥꜣ,t mꜣꜥ-ḫrw zꜣ ḥm-nṯr jt-nṯr jm,j-ꜣbd pr-Jmn ḥr,j-zꜣ sn.nw ꜥnḫ=f-n-Ḫns,w mꜣꜥ-ḫrw //9// jri̯ n nb,t-pr šps,t Mw,t-ḥtp.tj mꜣꜥ,t-ḫrw
(7) Worte zu sprechen durch den Osiris, der Propheten des Month, des Herrn von Theben, den Monatsdienstpriester des Amuntempels von der ersten Phyle, Hahat (8), der Gerechtfertigten, den Sohn des Propheten und Gottesvaters, des Monatsdienstpriesters des Amuntempels von der zweiten Phyle Anchefenchonsu, des Gerechtfertigten; (9) den die Hausherrin und Dame Muthetepti geboren hat, die Gerechtfertigte:
bbawhistbiospzt:Stelentexte//Die linke Seite: 7
IBcDY1TFkreqQEBKtvy20j0k6SQ sentence id
//[2]// ḏd-mdw 〈jn〉 jr,j-ꜥ,t-n-ꜥ,t-ḥnk,t Ḫnt,j-ẖ,ty-m-ḥꜣ,t //[3]// mꜣꜥ-ḫrw ḏd=f
Worte sprechen 〈durch〉 den Magazinverwalter des Leinenmagazins (?), Chentichetiemhat, den Gerechtfertigten, wobei er sagt:
sawlit:Stele des Chentichetiemhat (Oxford QC 1109)//〈Stele des Chentichetiemhat (Oxford QC 1109)〉: [2]
IBUBdwzw3kIWS0z1vOcS0gY00IE sentence id

 jn in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḏd-mdw, "Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]" | "to be pronounced"
  2. mꜣꜥ-ḫrw, "Gerechtfertigter (der selige Tote)" | "justified person; the deceased"
  3. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"

 Same root as

 Written forms

M17-N35: 380 times

𓇋𓈖


M17-S3: 28 times

𓇋𓋔


N35: 23 times

𓈖


N35-M17: 5 times

𓈖𓇋


M17: 4 times

𓇋


M17-N35B: 3 times

Cannot be displayed in unicode


M17-A27-N35: 2 times

𓇋𓀟𓈖


M17-N35-A27: 2 times

𓇋𓈖𓀟


S3: 2 times

𓋔


D58-S3: 1 times

𓃀𓋔


M17-N35-G40: 1 times

𓇋𓈖𓅮


M17-A26-N35: 1 times

𓇋𓀞𓈖


A26: 1 times

𓀞


M17-D36: 1 times

𓇋𓂝


M17-Ff100-N35-N35: 1 times

Cannot be displayed in unicode


M17_-N35: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy