mnj.wj
Main information
• der vom Schrein
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 854999
lemma id
• LGG III, 298
bibliographical information
Most relevant occurrences
ꜥḥꜥ mnj,w(j) ḥmsi̯ psḏ,t.du
Der vom Schrein(?)/der Hirte(?) steht auf, die beiden Neunheiten setzen sich.
IBUBd2M3HwFMDEw6tcFYeQTNU2k
sentence id
ꜥḥꜥ mnj,w(j) ḥmsi̯ psḏ,t.du
Der vom Schrein(?)/der Hirte(?) steht auf, die beiden Neunheiten setzen sich.
IBUBdWrMHc3LQEDRtJmivWB1twg
sentence id
[ꜥḥꜥ] [mnj,w(j)] ḥmsi̯ psḏ,t.⸢du⸣
[Der vom Schrein(?)/der Hirte(?) steht auf], die ⸢beiden⸣ Neunheiten setzen sich.
IBUBdxwWNmGZlkAKtbmT2LFNPxE
sentence id
ꜥḥꜥ mnj,w(j) ḥmsi̯ psḏ,t.〈du〉
Der vom Schrein(?)/der Hirte(?) steht auf, die beiden Neunheiten setzen sich.
IBUBd0m5QnH3ZUJ4nFmkrYObGCI
sentence id
ṯzi̯ ṯw //[P/V/E 12= 617]// jt(j) (W)sr(,w) Ppy ṯzi̯ sw Jnp,w mn(j),wj
Erhebe dich, Vater Osiris Pepi, wenn sich Anubis Der vom Schrein erhebt.
IBUBd8Y0VBfp80SWuppeh6pBczE
sentence id
mnj.wj in following corpora
Best collocation partners
- Psḏ.t, "Götterneunheit" | "(divine) ennead"
- ḥmsi̯, "sitzen; sich setzen; besetzen; wohnen" | "to sit; to sit down; to occupy"
- ꜥḥꜥ, "aufstehen" | "to stand; to get ready to do (something)"
Same root as
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 5 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 5 times
- epith_god: 5 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber