nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ

 Main information

• der große lebende Gott german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 855246 lemma id
• LGG IV, 402 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

[ḏd] [(j)m,(j)-r(ʾ)-mšꜥ] [Mri̯-rꜥ] n pꜣ nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ
[General Merire sagte] zu dem Großen lebendigen Gott:
sawlit:pVandier = pLille 139//Recto: Meryre und Sisobek: [4,4]
IBUBdWQMNaixvkIMnqU5ZYKyo6Y sentence id
//[6,5]// nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ wr-mrw,t
"'Großer lebender Gott', 'Vielgeliebter'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//1. Gesänge von Isis und Nephthys: [6,5]
IBUBdxbawKUEl0FZqvmEJSbn1sE sentence id
⸢ḏd⸣.jn pꜣ nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ
Da fragte der Große lebendige Gott:
sawlit:pVandier = pLille 139//Recto: Meryre und Sisobek: [4,1]
IBUBd43d8QDs0UQeoArWRLGFqgw sentence id
[ḏd] ⸢pꜣ⸣ nṯr-⸢ꜥꜣ⸣-[ꜥnḫ] [...]
Der Große [lebendige] Gott [sagte ---]:
sawlit:pVandier = pLille 139//Recto: Meryre und Sisobek: [4,2]
IBUBd427FlLHvkUMsD9IBvQzNaI sentence id
ḏd.jn pꜣ [nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ]
Da sagte der [Große lebendige Gott]:
sawlit:pVandier = pLille 139//Recto: Meryre und Sisobek: [4,6]
IBUBdzYwI5psuEpunwDsE7i30QU sentence id

 nṯr-ꜥꜣ-ꜥnḫ in following corpora

 Best collocation partners

  1. pꜣ, "[Dem.Pron., Artikel]" | ""
  2. Mr.y-Rꜥw, "Mery-Re" | ""
  3. Bꜣ-nb-Ḏd.t, "Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)" | "Ba-neb-Djedet (ram of Mendes)"

 Written forms

O-R8-G7-O29-D36-Y1-S34-N35-Aa1-Y1: 5 times

Cannot be displayed in unicode


R8-G7-O29-Y1-S34-N35-Aa1: 4 times

𓊹𓅆𓉻𓏛𓋹𓈖𓐍


R8-G7-O29-D36-Z4-Y1-S34-N35-Aa1-Y1: 1 times

𓊹𓅆𓉻𓂝𓏭𓏛𓋹𓈖𓐍𓏛


R8-G7-O29-D36-Y1-S34-N35-Aa1-Y1: 1 times

𓊹𓅆𓉻𓂝𓏛𓋹𓈖𓐍𓏛


O-R8-G7-O29-D36-Y1-S34-N35-Aa1-Y1-G7: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy