jrr.wt-nb.wt

 Main information

• irgendwelche schlechte Taten german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_fem part of speech
• 855569 lemma id
• Guilhou, BIFAO 98, 1998, 201 f., Anm. i2 bibliographical information

 Most relevant occurrences

n jr{r}=tw jrr,t,pl-nb(,wt) r=f ḥnꜥ rḏi̯.t hꜣ〈ꜣ〉{.m.w.pl} [...]
Man führt (?) nicht irgendwelche schlechten Taten (wörtl.: irgendwas, was getan wird) gegen ihn aus, und (man) lässt hinabsteigen (?) [---]
sawlit:〈hintere Innenwand〉//〈Das Buch von der 〉Himmelskuh〈 (oder: Die Vernichtung des Menschengeschlechts)〉: [x+4]
IBUBd6Gr9It11kWBoVMnD4NGZQo sentence id

 jrr.wt-nb.wt in following corpora

 Best collocation partners

  1. hꜣi̯, "herabsteigen; fallen; zu Fall kommen" | "to descend; to fall; to strike"
  2. =tw, "[Suffix Pron. sg.3.c.]" | "one; one's (suffix pron., 3rd per. sing.)"
  3. ḥnꜥ, "[Präposition]" | "[proposition]"

 Written forms

D4-D21-X1-Z2-V30-A14A-Z2: 1 times

𓁹𓂋𓏏𓏥𓎟𓀑𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy