tj.t-Jmn

 Main information

• Gestalt des Amun german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_king part of speech
• 856490 lemma id
• KRI II, 151.23 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nn jri̯ jri̯.n=f ḥr ḫꜣs,t.pl nb nswt-bj,tj tj,t-Jmn
ohne dass es (jemals) einen gab, der tat was er tat in allen Fremdländern, der König von OÄ und UÄ, Abbild des Amun,
bbawramessiden:Beth-Shan Stele Ramses II. (Jahr 18)//Stelentext: [22]
IBUBd3sgQMZ04kornAtXMfpaEwU sentence id

 tj.t-Jmn in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḫꜣs.t, "Bergland; Fremdland; Wüste" | "hill-country; foreign land; desert"
  2. nswt-bj.tj, "König von Ober- und Unterägypten; König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)" | "king of Upper and Lower Egypt"
  3. jri̯, "machen" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy