Šsꜣ.t
Main information
• [ein göttliches Wesen]
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 856491
lemma id
• LGG VII, 112
bibliographical information
Most relevant occurrences
[ḏd] [n]=[k] [mʾw,t]=[k] [Šsꜣ],t Mr,y-Rꜥw js pw rmi̯ ṯw Mr,y-Rꜥw js pw jꜣi̯ ṯw
[Deine Mutter] $⸢Šsꜣ.t⸣$ wird dir sagen, daß Merire der ist, der dich beweint, daß Merire der ist, der dich preist.
IBUBdzVbnVOc3kFZvY6ZYYjgF7Y
sentence id
Šsꜣ.t in following corpora
Best collocation partners
- jꜣi̯, "preisen; anbeten; beten" | "to praise; to adore"
- Mr.y-Rꜥw, "Meryre (Thronname Pepis I.)" | "Meryre (Pepi I.)"
- js, "[Partikel]" | "[encliltic part.]"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- [ein göttliches Wesen]: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber