Tꜣ-ẖnm.t-Rꜥw-msi̯-sw-mr.y-Jmn-qn-m-ꜥnḫ
Main information
• Der Brunnen des Ramses-mery-Amun-qen-em-anch
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: place_name
part of speech
• 858505
lemma id
• Vgl. Hein, Bautätigkeit, 16
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḏd.yt nb [...] //[38]// [...] ẖnm,t tn r tꜣ-ẖmn,t-Rꜥw-msi̯-s(w)-mri̯-Jmn-qn-m-[ꜥnḫ]
All das, was gesagt wurde ... [Der Name o.ä.] dieses Brunnens soll 'Brunnen des Ramses-meriamun, der stark ist im [Leben]' sein.
IBUBd06XDuCjl0ngqpcDA6Y7fjg
sentence id
[...] [Tꜣ-ẖnm,t]-Rꜥw-msi̯-s(w)-[mri̯]-[Jmn]-qn-[m]-[ꜥnḫ] [...]
... '[der Brunnen des] Ramses-[meriamun], der stark ist [im Leben]'.
IBUBdw3Pj9c7fUmQmlHYX224trI
sentence id
Tꜣ-ẖnm.t-Rꜥw-msi̯-sw-mr.y-Jmn-qn-m-ꜥnḫ in following corpora
Best collocation partners
- ẖnm.t, "Brunnen; Wasserstelle" | "well; watering place"
- tn, "diese [Dem.Pron. sg.f.]" | "this (demons. pron., fem. sing.)"
- ḏd, "sagen; mitteilen" | "to say; to tell"
Dates
Findspots
Co-textual translations
- Der Brunnen des Ramses-mery-Imen-qen-em-anch: 2 times
Part of speech
- entity_name: 2 times
- place_name: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber