mr-nṯr
Main information
• Gotteskanal
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 858519
lemma id
• LGG III, 328
bibliographical information
Most relevant occurrences
zꜣu̯.n n=k (Ꜣ)s,t ḥnꜥ Nb,t-ḥw(,t) m Zꜣ,wt(j) n nb=sn(j) jm(,j)=k m rn=k n(,j) nb-Zꜣ,wt(j) n nṯr=sn(j) jm(,j)=k m rn=k n(,j) mr-nṯr dwꜣ=sn(j) ṯw jmi̯=k ḥri̯ jr=sn(j)
Isis und Nephthys haben für dich in Asyut geschützt - für ihren Herrn, der du bist, in deinem Namen 'Herr von Asyut', für ihren Gott, der du bist, in deinem Namen 'Gottes-Kanal', indem sie dich preisen, damit du dich nicht von ihnen entfernst.
IBUBdWgOBSzk6EF4u3FGaussJSc
sentence id
zꜣu̯.n n=k (Ꜣ)s,t ḥnꜥ Nb,t-ḥw,t m Zꜣ,wt(j) n {k}〈nb〉-Zꜣ,wt(j) n nṯr=sn(j) jm(,j)=k //[Nt/F/E sup 18= 675]// m rn=k n(,j) mr-nṯr dwꜣ=sn(j) ṯw jmi̯=k ḥri̯ jr=sn(j)
Isis und Nephthys haben für dich in Asyut geschützt, für den 'Herrn von Asyut', für ihren Gott, der du bist, in deinem Namen 'Gottes-Kanal', indem sie dich preisen, damit du dich nicht von ihnen entfernst.
IBUBd6Yx7WlOskEKmaQZfxl6Cjc
sentence id
zꜣu̯.n n=k (Ꜣ)s,t ḥnꜥ Nb,t-ḥw,t m Zꜣ,wt(j) n nb=sn(j) //[M/F/E sup 17= 147]// jm(,j)=k m rn=k n(,j) nb-Zꜣ,wt(j) [n] [nṯr]=sn(j) jm(,j)=k m rn=k n(,j) mr-nṯr dwꜣ=sn(j) ṯw jmi̯=k //[M/F/E sup 18= 148]// ḥri̯ r=sn(j)
Isis und Nephthys haben für dich in Asyut geschützt - für ihren Herrn, der du bist, in deinem Namen 'Herr von Asyut', [für] ihren [Gott], der du bist, in deinem Namen 'Gottes-Kanal', indem sie dich preisen, damit du dich nicht von ihnen entfernst.
IBUBdW40V4FIuk4mmc8ZA4Vll4M
sentence id
zꜣu̯.n n=k (Ꜣ)s,t ḥnꜥ Nb,t-ḥw(,t) m Zꜣ,wt(j) n nb=sn(j) jm(,j)=k m rn=k n(,j) nb-Zꜣ,wt(j) n nṯr=sn(j) jm(,j)=k m rn=k n(,j) mr-nṯr dwꜣ=sn(j) //[Nt/F/W 50= 433]// kw jmi̯=k ḥri̯ jr=sn(j) m rn=k n(,j) Ḥr-wr
Isis und Nephthys haben für dich in Asyut geschützt - für ihren Herrn, der du bist, in deinem Namen 'Herr von Asyut', für ihren Gott, der du bist, in deinem Namen 'Gottes-Kanal', indem sie dich preisen, damit du dich nicht von ihnen entfernst in deinem Namen 'Großes Gesicht'.
IBUBdxP2WxBTkEpWjDXO8FGSxQU
sentence id
mr-nṯr in following corpora
Best collocation partners
- =snj, "[Suffix Pron. dual.3.c.]" | ""
- nb-Zꜣ.wtj, "Herr von Assiut" | ""
- Zꜣ.wtj, "Assiut" | "Asyut"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 4 times
- epith_god: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber