ḥr.j-tp-Ꜥn.wt

 Main information

• Oberhaupt von Anut german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 858526 lemma id
• LGG V, 390 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[jn] [mri̯]=k ꜥnḫ=k Ḥr,w ḥr(,j)-tp-ꜥn,w〈t〉 ḫtm=k w ꜥꜣ.du p,t ḫsf=k w ḫsf.w(j)=s ḏr pri̯.t kꜣ n(,j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jr p,t n rḫ.w nṯr [n] [mrj.w] //[N/A/E inf 32= 1055+45]// [nṯr] [wn(m).w] [m] [dꜣ]b kꜣp.w snṯr ḥbs.w jt(w) stp.w zꜣ r nṯr-ꜥꜣ
[Möchtest] du, daß du lebst, Horus Oberhaupt von $ꜥn.wt$, dann darfst du die Türflügel des Himmels nicht verschließen, dann darfst du seine Verwehrenden (Türen) nicht verwehren, bevor der Ka des Pepi Neferkare zum Himmel emporgestiegen ist zu denen, die der Gott kennt, [zu denen, die der Gott liebt, die] ⸢Feigen⸣ [essen], die mit Weihrauch beräuchert sind, die $jtw$-Gewebe tragen, die den Großen Gott schützen.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 726: [N/A/E inf 31 = 1055+44]
IBUBd5oO2kZkHUbWmSpg3zsFqb8 sentence id
jn mri̯=k ꜥnḫ=k Ḥr,w ḥr(,j)-tp-ꜥn,wt ḫtm=k w ꜥꜣ.du p,t ḫsf=k w ḫsf.w(j)=s ḏr pri̯.t kꜣ n(,j) N(j),t jr p,t n rḫ.w nṯr //[Nt/F/E sup 36= 693]// n mrj.w nṯr wn(m).w m d{Ḥr,w}〈ꜣb〉 kꜣp.w snṯr ḥbs jt(w) stp.w zꜣ r nṯr-ꜥꜣ
Möchtest du, daß du lebst, Horus Oberhaupt von $ꜥn.wt$, dann darfst du die Türflügel des Himmels nicht verschließen, dann darfst du seine Verwehrenden (Türen) nicht verwehren, bevor der Ka der Neith zum Himmel emporgestiegen ist zu denen, die der Gott kennt, zu denen, die der Gott liebt, die Feigen essen, die mit Weihrauch beräuchert sind, die $jtw$-Gewebe tragen, die den Großen Gott schützen.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand, oberes Register〉//PT 726: [Nt/F/E sup 35 = 692]
IBUBd2LZP5Y3kkQVti0w1vEG3ds sentence id

 ḥr.j-tp-Ꜥn.wt in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḫsf, "[Tür des Himmels]" | "door (of the heavens)"
  2. jtj.wj, "[ein Gewebe]" | "[a kind of cloth]"
  3. w, "[Negationspartikel]" | "[particle of negation]"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy