mdw-n-š
Main information
• Stab des Sees
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 858539
lemma id
• LGG III, 465
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr mdw-n-š Ḥr,w pw sḫr-ḫft.pl≡f
Was den 'Stab vom See' anbetrifft, das ist Horus, 'der seine Feinde niederwirft'.
IBUBd6NZKLoREEcZp1j1xNQVHF0
sentence id
ḫr jr mdw-n-š jsr pw
Der 'Stab vom See' aber, das ist eine Tamariske.
IBUBd43xY6fuh0yUqYwQHkMHMlA
sentence id
mdw-n-š in following corpora
Best collocation partners
- sḫr-ḫft.jw=f, "der seine Feinde niederwirft" | ""
- jzr, "Tamariske" | "tamarisk"
- jr, "[satzeinleitende Form der Präp. r]" | ""
Written forms
S43-Z1-M3-N35-N37-N23-Z1-N35A: 2 times
𓌃𓏤𓆱𓈖𓈙𓈇𓏤𓈗
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- epith_god: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber