nẖꜥ

 Main information

• [Substantiv] german translation
• - english translation missing
• substantive: substantive_masc part of speech
• 859150 lemma id
• oDeM 1266, 17 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr nẖꜥ.w.pl ꜥ,t[.pl] [...] [__].pl=st ꜥ,t.pl=⸮w? gmi̯.w mj n,tj //[18]// jwḥ m tj-špss grḥ [...]
Wenn die Glied[er] [---] ihre Glieder wurden gefunden, als ob (sie) mit Kampferöl begossen wären. (Pausezeichen: Strophenende)
sawlit:〈Liebeslied Nr. 20-21 (alt: 20-27): 〉oCairo CG 25218 + oDeM 1266//Gruppe A: Liebeslied Nr. 20: [17]
IBUBdQYrm2rJY0OnrzHOimghS9E sentence id

 nẖꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. tj-šps, "[Baum (mit wohlriechender Rinde, Kampfer?), seine Teile und Produkte]" | "[a tree with pleasant-smelling bark]"
  2. jwḥ, "begießen; bewässern; durchtränkt sein; befeuchten" | "to sprinkle (with water); to moisten"
  3. ꜥ.t, "Teil (von etwas)" | ""

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy