wꜥb-n-pr-Ḥr.w
Main information
• Wab-Priester des Horustempels
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 859197
lemma id
• Ayedi, Titles NK, no. 756
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[9.1]// [...] wꜥb Ḫꜣ~rw n pr Ḥr,w ḥr swḏꜣ jb n(,j) nb=f zẖꜣ,w-nsw (j)m(,j)-r(ʾ)-pr Ptḥ-m-ḥꜣb
Der Priester des Tempels des Horus, Charu, erfreut das Herz seines Herrn (oder: teilt seinem Herrn mit), den königlichen Schreiber und Majordomus, Ptah-em-hab.
IBUBdxi46L1UFEnKj7go9p1g4UU
sentence id
wꜥb-n-pr-Ḥr.w in following corpora
Best collocation partners
- zẖꜣ.w-nswt, "Schreiber des Königs" | "scribe of the king"
- swḏꜣ, "heil machen; schützen" | "to make whole; to heal"
- jm.j-rʾ-pr, "Hausvorsteher; Gutsvorsteher" | "overseer of the house; steward"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Wab-Priester des Horustempels: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber