Kꜣ-n-Km.t

 Main information

• Ka-en-Kemet german translation
• - english translation missing
• entity_name: place_name part of speech
• 859315 lemma id
• GDG V, 188 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

jrp.w //[2.6]// nḏm n Kꜣ.pl-n-Km,t jw=((w)) (ḥr) jṯi̯ bj,t
(Es gibt) süßen Wein von (dem Weingut in Delta namens) Nahrung-Ägyptens/Ka-von-Ägypten, der (sogar) Honig übertrifft (wörtl.: packt).
sawlit:pAnastasi III = pBM EA 10246 (Miscellanies)//Rto 1.11-3.9: Brief mit Loblied auf Piramesse: [2.5]
IBUBd6kjPkD0YkwDhCyKiM15YjM sentence id
jrp nḏm n kꜣ-jw-Km,t //[11]// jw=f jtj ḥr bj,t
(Es gibt) süßen Wein von Ka/Nahrung-Ägyptens (ein Weingut im Delta), der (sogar) Honig übertrifft.
sawlit:pWien Erzherzog Rainer 53//Loblied auf Piramesse (= pAnastasi III, 1.12-2.7): [10]
IBUBdwWfgaR8vE4yrW7PpOmvcm0 sentence id

 Kꜣ-n-Km.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. nḏm, "süß; angenehm" | "sweet; pleasing"
  2. bj.t, "Honig" | "honey"
  3. jrp, "Wein (Getränk)" | "wine"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy