Rꜥw-ms-sw-jtj-Jmn-nṯr-ḥqꜣ-Jwn.w
Main information
• Ramses-iti-Imen-netjer-heka-Iunu
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: kings_name
part of speech
• 859331
lemma id
• Beckerath, Königsnamen, XX 6
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Rto.⁝ 87,1,2]// stp ⸢t⸣w jm=w r jri̯.t jdn,w ꜥꜣ n Km,t nsw-byt nb-tꜣ,du Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ-mri̯-Jmn zꜣ-Rꜥ //[Rto.⁝ 87,1,3]// [nb-ḫꜥ,pl] [Rꜥ-]mss-jt(≡j)-Jmn-nṯr-ḥqꜣ-Jwn,w (ꜥnḫ-wḏꜣ-snb) 〈grḥ〉
Du bist unter ihnen auserwählt, um als oberster Stellvertreter in Ägypten zu agieren, (o) König von Ober- und Unterägypten, Herr der beiden Länder (Usermaatre Setepenre Meriamun〈)|〉, Sohn des Re, [Herr der Erscheinenden (Ra]mses Itiamun, Gott und Herrscher von Heliopolis)|- LHG. 〈(Pausezeichen: Strophenende)〉
IBUBd4idIoblDU3oslnfBR2NpRw
sentence id
[...] //[Vso.⁝ 20,2,7]// r Jp,t r mnj=k Rꜥ-mss-jt(≡j)-Jmn-nṯr-ḥqꜣ-Jwn,w [(ꜥnḫ-wḏꜣ-snb)]
[---] nach Opet, um dich anlanden zu lassen, (Ramses Itiamun, Gott und Herrscher von Heliopolis[)| - LHG.]
IBUBd539wkH4F0I4lzgj8Wf2dSs
sentence id
dmj ṯḥḥw,t=w nb-tꜣ,du Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ-mri̯-Jmn [...] //[Rto.⁝ 22,8]// ⸮zꜣ-Rꜥ? Rꜥ-mss-jt(≡j)-Jmn〈-nṯr-ḥqꜣ-Jwn,w〉 〈ꜥnḫ-w(ḏꜣ)-s(nb)〉 mw nṯr,j n Rꜥ grḥ
(Dir) gebührt ihr Jubel, (o) Herr der beiden Länder (Usermaatre Setepenre Meriamun)| {- LHG -}, [---] Sohn des Re (Ramses Itiamun 〈Gott und Herrscher von Heliopolis)| - LHG -〉, göttlicher Same des Re. (Pausezeichen: Strophenende)
IBUBd04sqi95IEhivyBD4QBotwU
sentence id
[___].n //[Rto.⁝ 22,5]// nṯr nb ḥfn (n) ((ḥb〈.pl〉)) n rn=k Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ-mri̯-Jmn smn ḥr n Km,t Rꜥ-mss-sw[-jt(≡j)-Jmn-nṯr-ḥqꜣ-Jwn,w] [(ꜥnḫ-wḏꜣ-snb)] [nṯr,j] [m]s,t //[Rto.⁝ 22,6]// hru̯ jꜣm,w grḥ
Jeder Gott hat hunderttausend Feste für deinen Namen [begründet (o.ä.)], (Usermaatre Setepenre Meriamun〈)|〉, der (du) auf Ägypten achtgibst, (Ramses [Itiamun, Gott und Herrscher von Heliopolis)| - LHG -, von göttlicher Geburt], von erfreulicher Annehmlichkeit. (Pausezeichen: Strophenende)
IBUBd03WjVGav0J9q9WXwQkc0UY
sentence id
//[Vso.⁝ 86,1,6]// [nsw-byt] [Wsr-mꜣꜥ,t-Rꜥ-stp-n-Rꜥ-mri̯-J]mn zꜣ-Rꜥ nb-ḫꜥ,y Rꜥ-mss-jt(≡j)-J[mn]-nṯr{.pl}-ḥqꜣ-Jwn,w [ꜥnḫ-wḏꜣ]-s(nb) sḥḏ //[Vso.⁝ 86,1,7]// [tꜣ,du] [m] [nfr,pl]=[k] [sḫꜥ]y r ⸮ḥm? (ꜥnḫ-wḏꜣ)-s(nb) (n) stp-sꜣ r mnw nꜣ r(m)ṯ⸢,pl⸣ [n] ⸢pꜣ⸣ ḫr //[Vso.⁝ 86,2,1]// rs=⸢k⸣ [...]
[(O) König von Ober- und Unterägypten (Usermaatre Setepenre Meria]mun)|, (o) Sohn des Re, Herr der Erscheinenden (Ramses Itia[mun], Gott und Herrscher von Heliopolis[)| - LH]G -, der (du) [die beiden Länder mit deiner Vollkommenheit] erhellst, [der (du) eingesetzt wurdest] als Majestät - LHG - des Palastes, um die Arbeiter [des] Königsgrabs zu leiten (?): Du erwachst/bewachst [---]
IBUBd0Mwfy9kb0wNnttYZ4SLSZM
sentence id
Rꜥw-ms-sw-jtj-Jmn-nṯr-ḥqꜣ-Jwn.w in following corpora
Best collocation partners
- Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw-mr-Jmn, "[Thronname Ramses' VII.]" | ""
- ꜥnḫ-wḏꜣ-snb, "lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)" | "living, prosperous, healthy (abbrev. lph)"
- grḥ, "Ende" | "ending"
Written forms
N5-F31-S29-S29-M17-X1-G7-M17-Y5-N35-G7: 1 times
𓇳𓄟𓋴𓋴𓇋𓏏𓅆𓇋𓏠𓈖𓅆
N5-F31-S29-S29-M17-X1-G7-M17-Y5-N35-G7-R8-S38-O28-W24-O49: 1 times
𓇳𓄟𓋴𓋴𓇋𓏏𓅆𓇋𓏠𓈖𓅆𓊹𓋾𓉺𓏌𓊖
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
Co-textual translations
- [Eigenname Ramses' VII.]: 7 times
Part of speech
- entity_name: 7 times
- kings_name: 7 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber