šms.w-n-nṯr-nfr
Main information
• Gefolgsmann des vollkommenen Gottes
german translation
• follower of the good god
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 859543
lemma id
• Taylor, Titles of the 18th Dyn., no. 2203
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[24]// n kꜣ [n] šms,w-n-nṯr-nfr //[25]// jm,j-rʾ-qd,t //[16]// Mꜣꜣ-nḫt,w≡f mꜣꜥ-ḫrw
Für den Ka des Gefolgsmannes des vollkommenen Gottes, des Vorstehers der Maurer, Maa-nachtef, des Gerechtfertigten.
IBUBdx9Y0FgjvUUYs2VArmH9fX4
sentence id
šms.w-n-nṯr-nfr in following corpora
Best collocation partners
- Mꜣꜣ.n=j-nḫt.w=f, "Maaeni-nachtuef" | "Maaeni-nachtuef"
- jm.j-rʾ-qd.w, "Vorsteher der Maurer" | "overseer of builders"
- kꜣ, "Ka; Lebenskraft" | "ka; spirit; essence"
Written forms
T18-G43-N35-R8-F35: 1 times
𓌞𓅱𓈖𓊹𓄤
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Gefolgsmann des vollkommenen Gottes: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber