Nḫt-mnzꜣ

 Main information

• Nacht-menza german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 860303 lemma id
• Schenkel, Memphis, Herakleopolis, Theben, 103, Anm. b bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] //[b]// rḏi̯ snṯr n kꜣ=f 〈jn〉 n(,j)-ḏ,t=f Nḫt-⸮mnzꜣ?
Giving incense to his ka by the servant of his funerary estate $Nḫt-mnzꜣ$.
sawlit:Stele des Heny (Moskau I.1.a.1137 a,b)//〈Stele des Heny (Moskau I.1.a.1137 a,b)〉: [b]
IBUBdy5WL9XUS02mlef0pz21rwY sentence id

 Nḫt-mnzꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḏ.t, "Diener der Totenstiftung" | "djet-servant"
  2. snṯr, "Weihrauch" | "incense"
  3. kꜣ, "Ka; Lebenskraft" | "ka; spirit; essence"

 Written forms

N35-M3-Aa1-X1-W9-Z1: 1 times

𓈖𓆱𓐍𓏏𓎸𓏤


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy