Ḥw.t-nṯr-n-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-mr.y-mj-Jmn
Main information
• Tempel des Ramses-mery-Amun, l.h.g., geliebt wie Amun
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: artifact_name
part of speech
• 860681
lemma id
• LEM 126.9-10
bibliographical information
Most relevant occurrences
jḫ ḏi̯=k ḥr=k r ḏi̯.t bꜣk.[t]w m //[2.5]// ḥw,t-nṯr-n-Rꜥ-msi̯-s(w)-mri̯-[J]m[n]-ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)-Mr,y-mj-Jmn
Mögest du deine Aufmerksamkeit darauf richten, zu veranlassen, dass man arbeitet im Tempel des 𓍹Ramses-meri-Amun𓍺 - er lebe, sei heil und gesund - "Geliebt-wie-Amun".
IBUBd29prW6nBUBWuILQjJfHsik
sentence id
Ḥw.t-nṯr-n-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn-ꜥnḫ-wḏꜣ-snb-mr.y-mj-Jmn in following corpora
Best collocation partners
- bꜣk, "arbeiten; bearbeiten; (Abgaben) leisten; (Dienst) leisten" | "to work; to render (services)"
- jḫ, "ach! (Interjektion); damit doch; dass; [Partikel]" | "[interjection]"
- rḏi̯, "geben; veranlassen" | ""
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Tempel des Ramses-mery-Amun, l.h.g., geliebt wie Amun: 1 times
Part of speech
- entity_name: 1 times
- artifact_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber