pꜣ-nḫ.w-ꜥꜣ-n-Km.t

 Main information

• großer Beschützer Ägyptens german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_king part of speech
• 860692 lemma id
• KRI II, 67.7-10 bibliographical information

 Most relevant occurrences

pꜣy=j nb nfr pꜣ ḥqꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) tnr pꜣ-nḫ,w-ꜥꜣ-n-Km,t //[S 5,5]// hrw ꜥḥꜣ ḫr m=k tw≡n ꜥḥꜥ.wn wꜥi̯.wn m-ẖnw pꜣ ḫrw,y
[§209] "(O) mein guter Herr, (o) starker Herrscher LHG, du grosser Schützer von Ägypten (am) Tag des Kampfes, [§210] siehe doch, wir stehen (hier) allein inmitten der (feindlichen) Truppen.
bbawramessiden:pLouvre E 4892 + pBM 10181 (pRaifé + pSallier III)//Qadesch-Schlacht Poem (Rf-S): [S 5,4]
IBUBd39Kemk1Aks2jX3m2q4ifQY sentence id
pꜣy=j nb nfr pꜣ ḥqꜣ ṯnr pꜣ-nḫ,w-ꜥꜣ-n-Km,t hrw ꜥḥꜣ tw≡n ꜥḥꜥ.w wꜥi̯.⸢wn⸣ m-[ẖnw] [pꜣ] ḫrw
"(O) mein guter Herr, [§209] (o) starker Herrscher, (o) großer Schützer von Ägypten (am) Tag des Kampfes, [§210] wir stehen (hier) all⸢ein⸣ in[mitten der] (feindlichen) Truppen.
bbawramessiden:Hypostyl (Außen)/Südwand//Qadesch-Schlacht Poem (K1): [48]
IBUBdxkWb3nyk0ekjtQBFcaiSgk sentence id
pꜣ ḥqꜣ ṯnr pꜣ-nḫ,w-ꜥꜣ-n-Km,t hrw ꜥḥꜣ //[56]// tw=[n] ꜥḥꜥ.wn [w]ꜥi̯.n m-⸢ẖnw⸣ [pꜣ] [ḫrw]
[§209] "(O) tapferer Herrscher, großer Beschützer Ägyptens am Tag des Kampfes, [§210] [wir] stehen (hier) allein i⸢nmitten⸣ [der (feindlichen) Truppem].
bbawramessiden:〈Ost und Westturm〉//Qadesch-Schlacht Poem (L1): [55]
IBUBd53ONVIcL0vGodZcPPhd6Qs sentence id

 pꜣ-nḫ.w-ꜥꜣ-n-Km.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ṯnr, "stark; tüchtig" | "strong; energetic; effective"
  2. tw=n, "wir [Präs.I-Pron. pl.1.c.]" | ""
  3. ꜥḥꜣ, "Kampf" | "fighting; battle"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy