ẖn.ww-Rꜥw

 Main information

• Ruderer des Re german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 860834 lemma id
• LGG VI, 14 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jw=k n Js,y-Rꜥw ẖn.w.pl-Rꜥw
"Du gehörst der 'Mannschaft des Re', den 'Ruderern des Re'!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//4. Buch zur Niederwerfung des Apophis: [30,11]
IBUBd7Kr6QuWk0KjkabKfzt5DBQ sentence id

 ẖn.ww-Rꜥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jz.t-Rꜥw, "Mannschaft des Re" | ""
  2. jw, "[aux.]" | "[auxiliary]"
  3. n, "[Präposition]" | "[preposition]"

 Written forms

N35-D33-N35-W24-Z7-G7-Z3A-Z5A-N5-G7: 1 times

𓈖𓂙𓈖𓏌𓏲𓅆𓏫𓏰𓇳𓅆


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy