sḥtp-Ptḥ
Main information
• der Ptah zufriedenstellt
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: epith_god
part of speech
• 860849
lemma id
• LGG VI, 465
bibliographical information
Most relevant occurrences
j:wḏ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw n Wr(,w)-šps(,w)≡f sḥtp-Ptḥ //[N/C ant/E 17= 1278]// zꜣ Ptḥ mdwi̯=f ḥr-tp Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw srwḏ=f n Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḫnt=f jr(,j).w tꜣ
Überweise Pepi Neferkare dem 'Dessen Ehrwürdigkeit groß ist', 'Der Ptah zufriedenstellt', dem Sohn des Ptah, damit er zugunsten von Pepi Neferkare spreche und für Pepi Neferkare seine Opfertische garantiere, die zur Erde gehören.
IBUBd3YJDj6zjEWDjW4Jf1k7GiA
sentence id
sḥtp-Ptḥ in following corpora
Best collocation partners
- Wr-šps.w=f, "Der Große seiner Herrlichkeit" | "He Whose Nobility is Great"
- ḫnt, "Ständer (für Flaschen); Opfertisch" | "jar-stand; sideboard (for food as well as drink)"
- Nfr-kꜣ-Rꜥw, "Neferkare; [Thronname Pepis II.]; [Thronname mehrerer Könige]" | "Neferkare (throne and personal name of several kings)"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- der Ptah zufriedenstellt: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- epith_god: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber